"Fortschritte machen" - angielskie tłumaczenie

DE

"Fortschritte machen" po angielsku

volume_up
Fortschritte machen {czas. nieprzech.}

DE Fortschritte machen
volume_up
{czasownik}

Synonimy (niemiecki) dla "Fortschritte machen":

Fortschritte machen

Przykłady użycia - "Fortschritte machen" po angielsku

Poniższe tłumaczenia pochodzą z zewnętrznych źródeł i mogą być niedokładne. bab.la nie jest odpowiedzialne za ich brzmienie. Więcej informacji tutaj.

GermanWir müssen dringend schnellere Fortschritte in der Richtung machen, die wir uns gegeben haben.
Simply ensuring that we do not move backwards is no great achievement, however.
GermanUnd während Sie Fortschritte machen, geben wir Ihnen immer komplexere Sätze zu übersetzen.
And as you get more and more advanced, we give you more and more complex sentences to translate.
GermanAber ich denke, wenn man diese Vision hat, kann man Fortschritte machen.
But I think with the vision to do that, we can move forward.
GermanWir haben schon fünf Europa-Mittelmeer-Abkommen unterzeichnen können, und die anderen machen gute Fortschritte.
In the first place, we have now managed to sign five Euro-Mediterranean agreements.
GermanAber sie schafften es beinahe gar nicht, irgendwelche Fortschritte zu machen.
But they failed, almost completely, to make any.
GermanWir sind fest davon überzeugt, dass die Union durch die Verfassung beträchtliche Fortschritte machen wird.
We firmly believe that the Constitution allows the Union to make significant improvements.
GermanHoffentlich kann Afrika, das diese politische Entscheidung jetzt trifft, dann auch Fortschritte machen.
Let us be under no illusions: Zimbabwe is the test case for NEPAD.
GermanDie Beschlüsse von Tampere kommen voran, sie machen Fortschritte.
The Tampere decisions are moving ahead, making their way.
GermanUnd was können wir nun tun, um in dieser Richtung Fortschritte zu machen?
What can we do to head in that right direction?
GermanDoch wir machen Fortschritte, liebe Kollegen, und dies nicht zuletzt infolge des Engagements dieses Parlaments.
The situation is improving, however, not least because of the commitment shown by Parliament.
GermanDie Vorbereitungen bei der Kommission machen gute Fortschritte.
The Commission's preparatory work is moving forward.
GermanUnter solchen Umständen kann Albanien keine Fortschritte machen und sollte von uns scharf kritisiert werden.
Under such circumstances, Albania cannot move forward and should be sharply criticised on our part.
GermanIch glaube, wir sind uns wohl einig, dass wir in dieser Richtung weitere Fortschritte machen müssen, denn der Bedarf ist enorm.
The needs are in fact so great I think we can agree together to be generous in this.
GermanAußerdem müssen wir unseren Bürgern deutlicher machen, welche Fortschritte die einzelnen Mitgliedstaaten dabei erzielen.
In addition, we must make it clearer for citizens of the EU how well Member States are doing.
GermanWir können keine weiteren technischen Fortschritte machen wenn Design nicht von Anfang an integraler Bestandteil ist.
We can't have advances in technology any longer unless design is integrated from the very start.
GermanUnsere Staaten müssen ganz gewiß noch Fortschritte machen.
Of course, our States still have some way to go.
GermanDaher richte ich, auch an den Vorsitz, einen dringenden Appell, in diesem Bereich bedeutende Fortschritte zu machen.
I therefore make a dramatic appeal, also to the presidency, to make huge strides forward on this score.
GermanOhne Stärkung dieses Sektors wird es uns nicht wirklich gelingen, Fortschritte zu machen.
We would also like to make organic farming the subject of priority research within the framework of the European research programmes.
GermanAnsonsten werden wir hier keine Fortschritte machen.
Without that there is not much in it at all.
GermanWir können mit diesem Projekt jedoch nur dann Fortschritte machen, wenn zwischen beiden Seiten eine Vereinbarung geschlossen wird.
We will only be able to go ahead with the project once there is an agreement between both sides.