DE Einordnung
volume_up
{żeński}

1. ogólne

Auf diese Weise erfährt die Öffentlichkeit von diesen Dokumenten und kann ihre Einordnung anfechten.
That way, the public knows of the documents and can challenge such classification.
Wir haben jetzt eine vernünftige Einordnung der Häfen in internationale - die Gemeinschaftshäfen - und regionale Häfen mit akzeptablen Kategorien für Tonnage und Passagieraufkommen.
We now have a reasonable classification of ports as international - Community - ports and regional ports, with acceptable categories for tonnage and passenger volumes.

2. "in Karteien usw."

Einordnung (też: Gestaltung, Vereinbarung)
volume_up
arranging {rzecz.}

Przykłady użycia - "Einordnung" po angielsku

Poniższe tłumaczenia pochodzą z zewnętrznych źródeł i mogą być niedokładne. bab.la nie jest odpowiedzialne za ich brzmienie. Więcej informacji tutaj.

GermanIch weiß, dass das nicht mein Kind sein kann wegen der zeitlichen Einordnung.
I know that it's not possible that this child could be mine, because of the timing of events.
GermanIch nehme zur Kenntnis, dass hinsichtlich der Einordnung der Ausgaben noch einige Meinungsverschiedenheiten bestehen.
I take note of the fact that there remains some difference of opinion on the division of expenditure.
GermanWir sprechen uns für die dauerhafte Einordnung und Förderung des electronic commerce im Rahmen des GATT aus.
We are in favour of the permanent integration and promotion of electronic commerce within the framework of GATT.
GermanIch bedauere, dass diese Fragestunde aufgrund ihrer zeitlichen Einordnung immer oder fast immer mit Verspätung beginnt.
I regret that this Question Time, as a result of where it falls on our agenda, always, or almost always, begins late.
GermanIch glaube, das ermöglicht uns auch die Einordnung der auf diesem Gebiet zu verfolgenden Politik in unseren konstitutionellen Rechtsrahmen.
In my view, this would also allow us to integrate the policy that we need to develop in this area into our legal and constitutional framework.
GermanAußerdem werden Zählpixel oft von Spammern verwendet; dies kann also die Einordnung Ihrer Nachrichten in Bezug auf Spam negativ beeinflussen.
If you send both promotional mail and transactional mail relating to your organization, we recommend separating mail by purpose as muchas possible.
GermanDas Hauptanliegen des Rechtsausschusses - und ich hoffe auf die morgige Zustimmung durch das Plenum - ist der Gedanke der Einordnung des Binnenmarkts.
The first concern of the Committee on Legal Affairs -and I hope this House will ratify it tomorrow - is the concept of the situation of the internal market.