"todo el tiempo" - angielskie tłumaczenie

ES

"todo el tiempo" po angielsku

ES todo el tiempo
volume_up
{przysłówek}

todo el tiempo
volume_up
all along {przysł.}
Ha revelado usted lo que yo he sostenido todo el tiempo.
You have given away the case that I have supported all along.
We had anticipated this all along.
Esa era la justificación, a pesar de lo que algunas personas decían todo el tiempo sobre la situación.
This was the justification, despite what some people were saying all along about the situation.
todo el tiempo
volume_up
all the time {przysł.}
¿No tendría eso un efecto mejor que el endurecimiento de las normas todo el tiempo?
Would this not have a better effect than tightening the standards all the time?
A mí, que soy un gran aficionado a la fotografía digital, me pasa todo el tiempo.
As a shutterbug with a digital camera, I do this all the time.
No es intelectualmente honesto atacar a la Comisión todo el tiempo.
It is not intellectually honest to attack the Commission all the time.

Podobne angielskie tłumaczenia dla słowa "todo el tiempo"

todo rzeczownik
todo przymiotnik
English
todo przysłówek
English
todo zaimek
el przymiotnik
English
el
el przedimek/rodzajnik
English
tiempo rzeczownik
él zaimek
English

Przykłady użycia - "todo el tiempo" po angielsku

Poniższe tłumaczenia pochodzą z zewnętrznych źródeł i mogą być niedokładne. bab.la nie jest odpowiedzialne za ich brzmienie. Więcej informacji tutaj.

SpanishPor eso estamos intentando todo el tiempo encontrar una solución negociada.
This is why we are trying continually to achieve a negotiated solution.
SpanishY lo mejor de todo es que no tienes que estar vigilándolos todo el tiempo.
Best of all, you don't have to look over their shoulders every minute.
SpanishEl concepto de la subsidiariedad ha jugado todo el tiempo un papel importante en esta discusión.
The concept of subsidiarity has played an important part throughout this debate.
SpanishEs un término que se aplaza todo el tiempo y quisiera saber hasta cuándo.
This deadline has been postponed time and time again, and the question is, when will it end?
SpanishEn el ínterin, usted nos dejó en una ocasión mientras que yo me quedé aquí todo el tiempo.
In the meantime, however, you have left us once, while I have remained here the whole time.
SpanishSe argumenta todo el tiempo en favor de dar la menor información posible a los consumidores.
It argues the whole time in favour of giving consumers as little information as possible.
SpanishSeñor Presidente, no utilizaré todo el tiempo que se me ha concedido.
Mr President, I shall not use up all the speaking time allotted to me.
SpanishLa Comisión ha estado impulsando todo el tiempo el plan de acción.
The Commission has constantly been the driving force behind work on the plans of action.
Spanish¿No tendría eso un efecto mejor que el endurecimiento de las normas todo el tiempo?
Take the blue flag as an example, and see how it upsets bathing sites when they lose their blue flag.
SpanishEl trabajador debe estar a disposición del patrón cuando éste quiera y durante todo el tiempo que quiera.
Workers must be on standby whenever and for however long their employers choose.
SpanishSolana como el Comisario disponen de todo el tiempo que deseen para dirigirse a la Cámara.
Mr Solana and the Commissioner have as much time to speak to the House as they wish.
SpanishUna vida larga no basta: es igual de importante mantenerse sano todo el tiempo posible.
A long life is not sufficient; it is equally important that we stay healthy for as long as possible.
SpanishLa Comisión ha proporcionado ayuda humanitaria durante todo el tiempo que ha durado el conflicto.
The Commission also provided humanitarian aid throughout the conflict.
SpanishAquí se está actuando todo el tiempo como si el Pleno hubiese dicho que no quiere la patata caliente.
Members keep implying that the House said: we do n't want this rubbish.
SpanishAquí se está actuando todo el tiempo como si el Pleno hubiese dicho que no quiere la patata caliente.
Members keep implying that the House said: we don't want this rubbish.
SpanishNo habré empleado todo el tiempo de que dispongo, pero ese es el mensaje esencial para esta Cámara.
I shall not have used up all my allotted time, but that is the essential message for this House.
Spanish¿Les asustan los valores y los proyectos en los que usted ha creído tan firmemente todo el tiempo?
Because people are frightened by values and projects in which you have consistently firmly believed?
SpanishSeñor Gauzès, puede tener todo el tiempo que desee mientras proteja los intereses de la City de Londres.
Mr Gauzès, you can have as long as you like if you protect the interests of the City of London.
SpanishLe Pen) El Grupo de No Inscritos podía concederle todo el tiempo que quisiera.
(Protests from Mr Le Pen) The Group of Non-attached Members could have given you whatever time it wished.
SpanishAhora, puede elegir qué iconos mostrar todo el tiempo.
Now, you can choose which icons appear visible at all times.