ES salientes
volume_up
{męskoosobowy}

1. Przemysł

salientes (też: almojaya)

Synonimy (hiszpański) dla "saliente":

saliente

Synonimy (angielski) dla "salient":

salient

Przykłady użycia - "salientes" po angielsku

Poniższe tłumaczenia pochodzą z zewnętrznych źródeł i mogą być niedokładne. bab.la nie jest odpowiedzialne za ich brzmienie. Więcej informacji tutaj.

SpanishActualice los enlaces salientes para invocar a la nueva función sin seguir primero el enlace.
For example, to log every click on a particular link to www.example.com,you
SpanishPor supuesto que no, porque los Comisarios salientes lo remitieron directamente al Parlamento.
Above all, the EU lacks a strategy for reversing the trend of Europe’ s depopulation.
SpanishLa segunda opción es utilizar los servidores salientes de Google Mail con una dirección "De:" distinta.
Or, you can use Google Mail's outbound servers with a different "from" address.
SpanishLos jueces y abogados generales salientes podrán ser nombrados de nuevo.
Retiring Judges and Advocates-General may be reappointed.
SpanishEn el ejemplo anterior se usa la etiqueta de categoría Enlaces salientes.
would use the _trackEvent() methodin the link's tag:
SpanishEl servicio intercepta y realiza copias de los mensajes de correo electrónico entrantes, salientes e internos.
The service intercepts and makes copies of inbound, outbound, and internal e-mail messages.
SpanishCompruebe si los mensajes de correo electrónico entrantes, salientes e internos de EHA se han archivado correctamente.
Test EHA to see if inbound, outbound, and internal e-mail messages are correctly archived.
SpanishEs una forma útil de clasificar todos los enlaces salientes en los informes de seguimiento de eventos.
The example above uses the category label Outbound Links.This is a useful way to categorize all outbound links in the Event Trackingreports.
SpanishExpreso por ello mi agradecimiento al Tribunal, a los miembros salientes y entrantes del mismo y, muy en especial, a su Presidente.
So I thank the Court, those of its members who are leaving, those who are continuing to be members of it, and most especially its President.
SpanishPara realizar el seguimiento de los clics salientes en un GIF animado u otro tipo de anuncio de banner estático, añada el siguiente código entre la etiqueta :
To track outbound clicks on an animated GIF or other type of static banner ad, add the following code within the tag:
SpanishComo no se realiza el seguimiento automático de los enlaces a otros sitios web, deberá etiquetar manualmente todos los enlaces salientes de los que desee efectuar el seguimiento.
To do this, you'll add some JavaScript customizations toyour page and to the links you want to track.
SpanishAvid proporciona tales enlaces para la comodidad del Usuario, y no es responsable del contenido de página web alguna con la que existan enlaces entrantes o salientes respecto a esta Web.
Avid provides such links for your convenience, and is not responsible for the content of any website linked to or from this site.
SpanishCon esta estructura, se puede ver Enlaces salientes como una de las categorías de eventos y desglosarla para ver los enlaces salientes concretos que son los más populares.
With this structure in place, you could then see Outbound Linksas one of the event categories and drill down to see which particular outboundlinks are the most popular.
SpanishSeñor Presidente Karlsson, muchas gracias de nuevo por la muy positiva cooperación y deseo a todos los miembros salientes y a usted personalmente lo mejor para el futuro.
I would like to thank you once again, Mr Karlsson, for your excellent cooperation, and I would like to wish all the retiring Members and you personally all the best for the future.
SpanishLos grandes partidos, los partidos salientes, los partidos de la institución, van a reservarse el oligopolio, e incluso el monopolio de la financiación de sus campañas electorales y de su propaganda.
The big parties, the departing parties, the establishment parties will have the oligopoly, if not the monopoly, of funding for their electoral campaigns and propaganda.