ES

problema {męski}

volume_up
1. ogólne
Es un problema de recursos y, sobre todo, es un problema de voluntad política.
It is a problem of resources, and above all, it is a problem of political will.
Es un problema europeo, no es un problema de los países fronterizos.
This is a European problem, it is not a problem for the countries on the border.
No obstante, se trata de un problema más amplio; es un problema europeo, no nacional.
However, this is a wider problem; it is a European, not a national problem.
Es un problema económico, pero también un problema social de máxima importancia.
That is an economic issue, but it is also to the very highest degree a social issue.
Por supuesto, el problema de la inmigración no es solo un problema de seguridad.
Of course, the immigration issue is not just a security issue.
No se trata sólo de un problema italiano, sino también de un problema europeo.
This is not an Italian issue: this is a European issue.
Si esta medida no es aprobada por el Parlamento, habrá un problema.
If this measure is not voted through by Parliament, there will be trouble.
El problema es que el camino al infierno está pavimentado de buenas intenciones.
The trouble is that the road to hell is paved with good intentions.
El problema con el Consejo es que todo gira en torno a lo acordado en Berlín.
The trouble with the Council is that everything revolves around what was agreed at Berlin.
por escrito. - (DE) El caso del osito Mohamed nos ha vuelto a recordar cuán fácil es meterse en problemas en un país extranjero.
. - (DE) The case of Muhammad the teddy bear has brought home to us once again how easy it is to get into a tight spot in a foreign country.
problema (też: enfermedad, achaque)
volume_up
ailment {rzecz.} [idiom]
Ésta es la razón por la cual muchos problemas de salud son inicialmente errores dietéticos acentuados por una mala digestión.
This is the reason many health ailments are initially a dietary mistake amplified by poor digestion.
El hombre no tiene problemas relacionados con la salud procreadora y presenta pocas molestias ligadas a la alimentación y al estilo de vida.
Men do not have problems linked to reproductive health, and have fewer ailments caused by nutrition and lifestyle.
problema (też: de actitud)
problema
volume_up
bug {rzecz.} (fault)
En mi país se calcula que los problemas del milenio podrían suponer unos costes de hasta el 2 % del PIB.
In my own country, estimates are that the millennium bug problems could cost up to 2 % of GDP.
Pero ahí tenemos el problema de Turquía, país controlado por los Estados Unidas, que no permite la exportación del petróleo del Egeo.
Then here too there is the bug called Turkey, controlled by America, which does not allow the oil from the Aegean to be exported.
Por ello apoyo los esfuerzos de la UE con vistas a garantizar que Europa -y el mundo en su conjunto- estarán preparados para superar el problema del milenio.
I therefore support EU efforts to ensure that Europe - and the world as a whole - are ready to swat the millennium bug.
problema
volume_up
difficulty {rzecz.} (problem)
Medir la presión atmosférica sin mercurio no representa problema alguno.
There is no difficulty at all in measuring air pressure without mercury.
Y ahí radica el problema, porque los productores no pueden esperar este tiempo.
And this is the difficulty, because the producers cannot wait that long.
Este no es un grave problema jurídico, sino un problema técnico.
There is not a major legal difficulty here, it is a technical problem.
problema
volume_up
disability {rzecz.} (particular handicap)
¿Significa esto que la Comisión considera el problema de los minusválidos una cuestión secundaria?
Is this an indication that disability is a low priority with the Commission?
La supresión de la discriminación en el empleo no constituye una forma eficaz de abordar el problema de la discapacidad.
The elimination of discrimination in employment is not an effective way to address the problem of disability.
Sin embargo, considero que el desarrollo de los problemas relacionados con la discapacidad en Europa merece nuestra atención.
However, I consider the development of disability issues in Europe to be deserving of attention.
problema (też: dificultad)
volume_up
facer {rzecz.} [Bryt.] [pot.]
problema (też: complicación, pega)
volume_up
hitch {rzecz.} (difficulty)
Pronto sabremos si existe algún problema técnico o si no hay intención política de honrar el acuerdo.
We will see very soon whether there is a technical hitch or whether there is no political intention to honour the agreement.
Ha habido sólo un problema técnico, es decir, no se ha hablado con una doble lengua sino que ha habido sólo un problema técnico.
There has been a technical problem, so no one was being devious; there was just a technical hitch.
a technical hitch
problema (też: trampa, pega)
volume_up
kicker {rzecz.} (catch, drawback)
problema
volume_up
kink {rzecz.} (flaw)
problema
volume_up
lookout {rzecz.} [pot.] (concern)
Hay muchos problemas de los que ocuparse y siempre debemos ver si no podemos hacerlo mejor y de un modo más abierto y democrático.
Many problems are waiting to be tackled and we should always be on the lookout for any improvements that could make us more open and democratic.
Y, sin embargo, los problemas son reales, puesto que las organizaciones proveedoras de servicios de juego están constantemente al acecho en busca de nuevas oportunidades.
Yet these are real problems, as the organisations providing gambling services are constantly on the lookout for new openings.
problema (też: asunto)
volume_up
question {rzecz.} (issue, problem)
La pregunta del señor parlamentario plantea un problema especialmente concreto.
The honourable Member's question draws attention to a very specific problem.
Es un problema de malfuncionamiento pero también de irresponsabilidad.
It is a question of irresponsible behaviour as well as poor administration.
El único problema es cómo se propone mejorar este estado de cosas la Comisión.
The only question is how the Commission proposes to rectify the situation.
problema (też: pega)
volume_up
snag {rzecz.} (difficulty)
El problema es que no es posible diferenciar con seguridad el uso pacífico del material atómico de su uso militar.
The snag is that it is simply not possible to separate peaceful from military use of atomic material with any certainty.
Señor Presidente, hay algunos problemas en el paquete de compromiso presentado por el Consejo y la Comisión y aprobado por el Parlamento.
There are quite a few snags in the compromise package that the Council and the Commission have tabled and which was rubberstamped by Parliament.
2. Medycyna
problema (też: trastorno)
Es una solución de sentido común y viable a los problemas de actos violentos y disturbios relacionados con el fútbol que esperábamos desde hace mucho tiempo.
Such a common-sense and workable solution to the problems of football crime and disorder is long overdue.
Las enfermedades existentes no se conocen demasiado bien y problemas como el síndrome de despoblación de las colmenas siguen sin tener explicación y sin resolverse.
Existing diseases are not fully understood, and problems such as colony collapse disorder are as yet unexplained and unresolved.

Przykłady użycia - "problema" po angielsku

Poniższe tłumaczenia pochodzą z zewnętrznych źródeł i mogą być niedokładne. bab.la nie jest odpowiedzialne za ich brzmienie. Więcej informacji tutaj.

Spanishincide directamente en el meollo del problema: hoy, en una Europa nueva respecto
goes directly to the heart of the problem: today in a Europe which is new with
Spanishmanifiestan de manera preocupante en el problema de los millones de refugiados y
evidenced in the problem of millions of refugees and exiles, in the phenomenon
Spanish   Pido a los servicios técnicos que acudan para resolver ese problema técnico.
   I would ask the technical services to come and resolve this technical problem.
SpanishOtro problema destacado que ha surgido es el carácter oligopólico de este mercado.
A second central problem that has emerged is the oligopolisation of this market.
SpanishPienso que como Parlamento Europeo debemos prestar mucha atención a este problema.
This development merits particular attention from us in the European Parliament.
SpanishSeñor Presidente, quisiera simplemente proponer una solución racional al problema.
Mr President, I would simply like to propose a rational solution to the problem.
SpanishEl segundo problema es el de la ayuda financiera para un Estado de la zona Euro.
The second problem is that of financial assistance for a State within the EMU.
SpanishLo que con palabras prudentes ha sugerido el ponente constituye un problema claro.
The difficulty to which the rapporteur referred so diplomatically is a real one.
SpanishEs un problema especial para nuestras 17 millones de pequeñas y medianas empresas.
It is an especial problem for our 17 million small and medium-sized enterprises.
SpanishEntendemos la indecisión y los riesgos, pero este problema no se limita a Libia.
We understand the hesitation and the risks, but this issue goes beyond Libya.
SpanishPuede que Italia se enfrente al mismo problema en un futuro inmediato o más lejano.
We may face the same problem with Italy in the immediate or more distant future.
SpanishEs un problema grave, como hemos visto en los trágicos acontecimientos en Suiza.
It is a major problem, as we have seen from the tragic events in Switzerland.
SpanishEs un problema de recursos y, sobre todo, es un problema de voluntad política.
It is a problem of resources, and above all, it is a problem of political will.
SpanishHay varios factores que contribuyen a la corrupción como problema transnacional.
There are various factors that contribute to corruption as a transnational problem.
SpanishAsí pues, no existe ningún problema en lo que respecta al entorno competitivo.
There is therefore no problem as far as the competitive environment is concerned.
SpanishSabemos, y sé personalmente, que se trata de un problema importante y complicado.
We know, and I personally know, that this is an important and complicated problem.
SpanishJustamente se estudia este problema en relación con la discusión del artículo 255.
It is precisely this problem that is dealt with in the discussion of Article 255.
SpanishTenemos el siguiente problema con el catastro: cuesta 26 veces más de lo previsto.
That was one of the factors that prevented us from offering higher cofinancing.
Spanish   Pido a los servicios técnicos que acudan para resolver ese problema técnico.
I would ask the technical services to come and resolve this technical problem.
SpanishEl problema afecta a ciudadanos, daneses o no daneses, no residentes en Dinamarca.
The problem is with Danish nationals or other nationals residing outside Denmark.