"poderes públicos" - angielskie tłumaczenie

ES

"poderes públicos" po angielsku

ES poderes públicos
volume_up
{męskoosobowy}

poderes públicos
No es verdad que los poderes públicos no pueden prohibir los incrementos de precio.
It is untrue that the public authorities could not ban price increases.
Cuando decimos esto, ¿queremos decir que los poderes públicos deben desinteresarse del tema?
When that was said, was the intention that public authorities should take no further interest in this matter?
Por esa razón, deben poder seguir beneficiándose en cierta medida del apoyo de los poderes públicos.
In this capacity, they must be able to continue to receive a certain degree of backing from public authorities.

Podobne angielskie tłumaczenia dla słowa "poderes públicos"

poderes rzeczownik
English
poder rzeczownik
poder czasownik
públicos rzeczownik
English
público rzeczownik
público przymiotnik

Przykłady użycia - "poderes públicos" po angielsku

Poniższe tłumaczenia pochodzą z zewnętrznych źródeł i mogą być niedokładne. bab.la nie jest odpowiedzialne za ich brzmienie. Więcej informacji tutaj.

SpanishPedimos que los poderes públicos europeos y nacionales asuman sus responsabilidades.
We are asking the national and European authorities not to shirk their responsibilities.
SpanishSirven a menudo para paliar las lagunas de la acción de los poderes públicos.
They often serve to bridge the gaps in the activity of local and national administrations.
SpanishEs un imperativo para los poderes públicos, sean nacionales o europeos.
It is imperative upon government authorities, be they national or European.
SpanishAdemás, también causa perjuicios a los recursos fiscales de los poderes públicos.
This also undermines the fiscal resources of the state authorities.
SpanishDebería especificarse bien que se refiere a los valores emitidos por los poderes públicos.
It should be clearly stated what the securities issued by governments are.
SpanishLos poderes públicos nacionales propugnarán la ampliación de los programas de tratamiento.
National authorities will encourage the widening of treatment programmes.
SpanishPor su parte es obligación de los poderes públicos reconocer
Civil authority should consider it a sacred duty to acknowledge the true
SpanishEl intervencionismo de los poderes públicos posiblemente ha llegado en muchos casos a un nivel excesivo.
Perhaps the interventionism of the authorities has in many cases reached an excessive level.
SpanishSu flota -ya se ha dicho aquí- es básicamente artesanal, por lo que necesita de un apoyo continuado de los poderes públicos.
Its fleet - as we have already heard - essentially comprises small-scale fishing boats.
SpanishEstá bien que los poderes públicos apoyen el trabajo parlamentario y suministren información a los ciudadanos.
It is quite right that the State should support parliamentary work and provide citizens with information.
SpanishPor ello, y muy especialmente desde los poderes públicos, no podemos permitirnos poner palos en sus ruedas.
For that reason, we, and governments in particular, cannot afford to throw a spanner in the works of these businesses.
SpanishLos poderes públicos tienen que demostrar ante los mercados y las agencias de calificación de crédito que son responsables.
Faced with the markets and credit rating agencies, the public powers need to demonstrate that they are responsible.
SpanishCoincido en que los mercados han fallado porque ha fallado la regulación y han tenido que acudir al rescate los poderes públicos.
I agree that the markets have failed because regulation has failed and that governments have had to come to the rescue.
SpanishEsta comunicación plantea en última instancia la cuestión de saber qué pueden hacer los poderes públicos europeos por nuestra industria.
This communication at long last raises the question of what the European authorities can do to help our industry.
SpanishEn algunos países ésta descansa en gran medida en el ámbito familiar y privado, mientras que en otros descansa en los poderes públicos.
In some, it is largely geared to families and private schemes, whereas in others it is based on the public sector.
SpanishEl problema de los poderes públicos es saber estimularlo con firmeza sin que ellos mismos sustituyan a los interlocutores sociales.
The problem for the authorities is how to provide strong encouragement without taking the place of the social partners.
SpanishHago en este informe especial énfasis en el reconocimiento de las víctimas como actores principales, cuya voz se oiga por los poderes públicos.
My report places particular emphasis on recognising the victims as principal actors, to whom the public powers must listen.
SpanishNo corresponde a los poderes públicos, sino a las propias interesadas y a la sociedad civil, decir cuántas mujeres deben trabajar.
It is not up to the authorities to say how many women must go out to work. This is a matter for the interested parties and civil society.
SpanishLos poderes públicos deben limitarse a velar por que las madres sean tratadas equitativamente en los hogares y que se hagan las elecciones personales libremente.
The authorities must simply ensure that housewives receive fair treatment and that personal choices may be made freely.
SpanishSeñor Presidente, la política de adquisiciones de los poderes públicos es un medio muy importante para llevar el desarrollo social en una dirección sostenible.
Mr President, procurement policy is a very important means of leading social development in the direction of sustainability.