ES

plan {męski}

volume_up
Tenemos un plan a largo plazo, un plan a medio plazo y un plan a corto plazo.
We have a long-term plan, a medium-term plan and a short-term plan.
El Plan Annan es un buen plan, pero se trata de una solución nacida del raciocinio.
The Annan Plan is a good plan, but it is a solution born of reason.
En el plan que desea eliminar, haga clic en Cambiar la configuración del plan.
Under the plan that you want to delete, click Change plan settings.
plan (też: proyecto)
Pido por ello a la Comisión que piense otra vez sobre este plan.
I would therefore ask the Commission to think again about this project.
Por ello he incluido en mi informe un plan de acción para financiar un proyecto de esta clase.
That is why I referred in my report to an action plan for the financing of such a project.
" Preparar el futuro de los sitios patrimoniales - construir un proyecto y un plan de gestion"
"Preparing the future of heritage sites - Building a project and management plan"
Ese plan contemplará tres temas que deseamos abordar.
Within that blueprint, there will be three topics which we want to address.
Por último diré que en 2012 queremos elaborar un plan sobre las aguas y su gestión.
Finally, I would mention that in 2012, we want to produce a blueprint on waters and their management.
Lo que debemos hacer ahora es aplicarla en forma de plan detallado para que no tengamos más problemas en el futuro.
What we need to do now is turn this into a comprehensive blueprint design brief, so that we do not have any future problems.
No sé si son culpables, pero el plan fracasó.
I do not know whether they are guilty, but that plot did not succeed.
Y quisieron causarle daño, pero [frustramos sus planes, y con ello] les humillamos por completo.
And they designed a plot against him, but We brought them low.
to plot a course
plan
volume_up
design {rzecz.} [poet.] (plan)
La seriedad exige, sin embargo, que se denuncien las carencias y los límites de este plan.
The gaps and limitations of this design also need to be mentioned, however.
Si existe tal plan, ¿podrían las Instituciones diseñar tal página de forma conjunta para facilitar su funcionalidad?
If so, could the institutions design such a page jointly in order to optimize its usefulness?
Si existe tal plan,¿podrían las Instituciones diseñar tal página de forma conjunta para facilitar su funcionalidad?
If so, could the institutions design such a page jointly in order to optimize its usefulness?
plan (też: trazado)
volume_up
layout {rzecz.} (of town, garden)
plan
volume_up
scheme {rzecz.} (plan)
Para que este plan tenga éxito, es fundamental que se aplique eficazmente.
If this scheme is to be successful, it is crucial that it is operated effectively.
Es un plan totalmente ridículo, del que el Parlamento debería avergonzarse.
It is an utterly ridiculous scheme, of which Parliament should be ashamed.
Un plan similar para el almacenamiento se adoptó también en la República de Irlanda.
A similar private storage scheme was also adopted in the Republic of Ireland.
plan
volume_up
scheme {rzecz.} [Bryt.] (project)
Para que este plan tenga éxito, es fundamental que se aplique eficazmente.
If this scheme is to be successful, it is crucial that it is operated effectively.
Es un plan totalmente ridículo, del que el Parlamento debería avergonzarse.
It is an utterly ridiculous scheme, of which Parliament should be ashamed.
Un plan similar para el almacenamiento se adoptó también en la República de Irlanda.
A similar private storage scheme was also adopted in the Republic of Ireland.
EN

to plan [planned|planned] {czasownik}

volume_up
¿Qué vamos a programar para después del año 2000?
Each Institution must be able to diagnose what is keeping Europeans at a distance from the Union, and plan its work accordingly.
Cada Institución debe ser capaz de diagnosticar, de programar, lo que la aleja de los europeos.
First of all, we shall be equipping ourselves with the means to organise and plan future actions more effectively.
En primer lugar, se trata de dotarnos de los medios para programar y planificar mejor las acciones futuras.
However, in the long term, let us plan for a European Union coastguard.
Sin embargo, a largo plazo, debemos proyectar la creación de un servicio europeo de guardacostas.
A Community strategy must be carefully planned in co-operation with the Member States.
Hemos de proyectar cuidadosamente una estrategia comunitaria en colaboración con los Estados miembros.
It is necessary to be at the building site; it is not necessary to be planning new building sites.
Es preciso estar a pie de obra, no hace falta proyectar más obras.
Access cost-effective resources to help plan and implement products
Acceder a costes eficaces de recursos para ayudar planear e implementar los productos
Then we can plan the budget according to the situation.
Sólo entonces podemos planear el presupuesto según la situación.
When planning for directory synchronization, you must consider the following:
Al planear la sincronización de directorios, es necesario tener en cuenta los factores siguientes:
to plan
to plan
volume_up
presupuestar [presupuestando|presupuestado] {czas. przech.} [Chile] (planear)
For example, on the fifth environment action plan only 70% of the budget was spent.
Por ejemplo, en el caso del Quinto Programa de acción ambiental, sólo se utilizó el 70% del presupuesto.
Then we can plan the budget according to the situation.
Sólo entonces podemos planear el presupuesto según la situación.
The draft budget plan totally fails to respond to these realities, however.
Ahora bien, el proyecto de presupuesto no refleja de modo alguno esas realidades.

Przykłady użycia - "plan" po angielsku

Poniższe tłumaczenia pochodzą z zewnętrznych źródeł i mogą być niedokładne. bab.la nie jest odpowiedzialne za ich brzmienie. Więcej informacji tutaj.

SpanishLos proyectos están implantados y debemos asegurarnos de que este plan despegue.
The projects are in place and we must ensure that we get this plan off the ground.
SpanishUn plan como ese beneficia también a los Estados miembros de la Unión Europea.
Such a plan is also in the interests of the Member States of the European Union.
SpanishTodo eso cuadra con el plan de acción de la UE y la próxima cumbre de Estocolmo.
This fits in with the EU action plan and the forthcoming summit in Stockholm.
SpanishUn plan pastoral de comunicaciones debería contener los siguientes elementos:
A pastoral plan for social communications should include the following elements:
SpanishPor supuesto, la clave del éxito de este plan recaerá en los Estados miembros.
Of course the key to the success of the scheme will be back in the Member States.
Spanish. - (PT) Los méritos del plan propuesto en este informe son evidentes.
in writing. - (PT) The merits of the scheme proposed in this report are clear.
SpanishMe complace señalar que parece que ya hay un plan de uso del suelo para la zona..
I am pleased to note that there now seems to be a land-use plan for that area.
SpanishPero, por supuesto, ese plan exigirá enormes costes y sacrificios económicos.
But of course such a plan will require enormous costs and economical sacrifices.
SpanishSobre la base de la Posición Común, se actualizará el Plan de Acción Mayo 2002.
On the basis of the common position, the May 2002 Action Plan will be updated.
SpanishDesde este punto de vista, el plan saudí puede constituir una novedad importante.
The Saudi peace plan represents a considerable opportunity from this point of view.
SpanishNo merece la pena repetir la lista de insuficiencias del plan de acción adoptado.
There is no point in repeating the list of shortcomings in the action plan adopted.
SpanishDado que esas medicinas duran cinco años, ciertamente hace falta trazar un plan.
As these medicines keep for five years, there certainly needs to be a plan drawn up.
SpanishCreo que el plan de cinco puntos del señor Piebalgs apunta en esa dirección.
I think that Mr Piebalgs' recent five-point action plan moves in this direction.
SpanishPara poder poner en marcha este plan, debe recibir apoyo político y financiero.
If this plan is to be implemented, it must receive political and financial support.
SpanishLo importante ahora es hasta qué punto se llevará a cabo este plan de acción.
What matters now is the extent to which this action plan is actually implemented.
SpanishUna gran parte de este plan se dedicaba a la lucha contra el tráfico de drogas.
A large part of this plan was devoted to the fight against drugs trafficking.
SpanishEl plan contempla una aportación comunitaria para compensar la retirada de redes.
The plan envisages Community funding to compensate for the withdrawal of such nets.
SpanishNo podemos utilizar un enfoque uniforme para todas las zonas comprendidas en el plan.
We cannot use a one-size-fits-all approach across the areas covered by the plan.
SpanishDepende de los Estados miembros decidir sobre su plan de acción durante este tiempo.
It is up to the Member States to decide on their plan of action during this time.
SpanishLa Comisión toma de buen grado la iniciativa de preparar este nuevo Plan de Acción.
The Commission is willingly taking the lead in preparing this new Action Plan.