"paridad" - angielskie tłumaczenie

ES

"paridad" po angielsku

ES paridad
volume_up
{żeński}

1. ogólne

paridad
volume_up
parity {rzecz.}
El principio de paridad y cooperación debe sustituir dicho enfoque.
The principle of parity and cooperation should replace such an approach.
Una firma electrónica debe tener paridad bajo la ley con una firma manuscrita.
An electronic signature needs to have parity under the law with a manuscript signature.
Me gustaría que este Parlamento contara con una paridad absoluta de género.
I would like there to be complete gender parity in this Parliament.
paridad (też: tipo de cambio)
Creo que sería un error caer en el pánico ahora a causa de la tendencia de la paridad.
I believe it would be wrong to break out in a panic now, here in this Chamber, on account of exchange rate trends.
Lo veremos pronto, incluso en las semanas próximas, por ejemplo en lo relativo a la cuestión de la paridad euro/dólar.
We shall soon see this within the next few weeks, in respect of the euro/dollar exchange rate.
Sin duda, es deseable una lenta curva de aproximación hacia la paridad del dólar con el euro.
Euro/US dollar exchange rate convergence certainly makes a slow curve desirable, but that cannot be controlled.

2. "igualdad"

paridad (też: igualdad)
volume_up
equality {rzecz.}
Consideramos que el Parlamento debería tener paridad -equidad- con el Consejo en cuanto a legislación.
We think that Parliament should have parity - equality - with the Council in legislation.
Therefore, I should like to talk of parity rather than equality.
Era nuestro último argumento en la batalla por la paridad.
It was our final argument in the battle for equality.

Przykłady użycia - "paridad" po angielsku

Poniższe tłumaczenia pochodzą z zewnętrznych źródeł i mogą być niedokładne. bab.la nie jest odpowiedzialne za ich brzmienie. Więcej informacji tutaj.

SpanishLa ley sobre la paridad adoptada en Francia crea una enorme expectación.
Electoral lists comprising 50 % men and 50 % women could be worth emulating.
SpanishUn aspecto importante del aprendizaje de adultos es su eficacia y paridad.
An important aspect of adult education is its effectiveness and fairness.
SpanishLa explosión de los precios del crudo, los problemas agrícolas, el descenso en la paridad del euro.
Exploding oil prices, agricultural problems, the depreciation in the euro.
SpanishEs una observación acertada, pero, como sólo hay tres personajes, será difícil observar la paridad.
That is a valid comment, but as there are only three figures it will be difficult to be fair to everyone.
SpanishSi fuesen el 50 %, conseguiríamos la paridad.
The result is that many women deliberately put off having children.
SpanishCreo que esto significa también que la paridad hombres/mujeres, tanto aquí como allá, deberá respetarse.
This, in my opinion, also implies due respect, here as elsewhere, for the balance between men and women.
SpanishAunque apoyo este informe, tiene que haber paridad cuando se produce un cambio así.
These considerations come into play as regards the significant technological change that the switchover to digital represents.
SpanishCreo que esto significa también que la paridad hombres/ mujeres, tanto aquí como allá, deberá respetarse.
This, in my opinion, also implies due respect, here as elsewhere, for the balance between men and women.
SpanishDe modo similar, no creo que pueda lograrse el efecto deseado por medio de cuotas e imponiendo la paridad.
Similarly, I do not think the desired effect can be achieved by means of quotas and imposing equal representation.
SpanishLas mujeres no son solo mujeres, en contra de lo que parecen creer algunos defensores de las cuotas y de la paridad.
Women are not just women, contrary to what some of those who support quotas and equal representation seem to think.
SpanishSeñor Presidente, la abolición de las aduanas fronterizas y la paridad de las monedas dentro de Europa han aumentado la escala de la economía.
Mr President, the abolition of customs borders and exchange rates within Europe has increased the scale of the economy.
SpanishTambién es importante que nosotros, en Europa, reflexionemos sobre qué ocurriría si la paridad monetaria empezara a depender del funcionamiento del mercado.
It is therefore vital that we should debate market access, particularly for small and medium-sized enterprises.
Spanishparidad euro dólar
SpanishEl impacto de esta subida tiene una particular incidencia en la Unión Europea y muy especialmente en la zona euro debido a la paridad del euro frente al dólar.
The impact of this rise has been particularly great in the European Union and especially in the euro zone, owing to the euro's value against the dollar.
SpanishEl impacto de esta subida tiene una particular incidencia en la Unión Europea y muy especialmente en la zona euro debido a la paridad del euro frente al dólar.
The impact of this rise has been particularly great in the European Union and especially in the euro zone, owing to the euro' s value against the dollar.
SpanishYa en mi intervención ante el Pleno en primera lectura hacía una llamada a la Comisión para que rectificase su propuesta y tratase a la pesca en paridad con la agricultura.
In my speech to the House at first reading, I called on the Commission to amend its proposal and put fisheries on an equal footing with agriculture.
SpanishLos economistas simplistas encontraron una solución radical a este problema: basta con imponer una moneda única para eliminar radicalmente las fluctuaciones internas de paridad.
Simplistic economists have found a radical solution to this problem: just imposing a single currency will radically eliminate internal fluctuations in parities!