ES molesto
volume_up
{przymiotnik rodzaju męskiego}

1. ogólne

pena me ha resultado molesta y ninguna penitencia, gravosa; ninguna enfermedad me ha resultado dura, hermano querido" (Legg. S. Ch. 44: FF 3.247).
bothersome, no penance too severe, no weakness, dearly beloved brother, has been hard" (LegCl 44).
molesto (też: irritante, mortificante)
volume_up
galling {przym.}
Ésta es la verdad cruda y desabrida, y, por ello, molesta.
This is the harsh, unpleasant and galling truth.
molesto
volume_up
intrusive {przym.}
No obstante, lo que tenemos aquí es un ejemplo típico de legislación comunitaria: molesta, preceptiva y enormemente onerosa.
However, what we have is a typical piece of EU legislation: intrusive, prescriptive, vastly expensive.
Pero como medida de control principal, supone una violación muy grave de nuestro derecho básico a la intimidad y resulta molesta.
But as a primary screening measure it is a very serious breach of our basic rights to privacy and is intrusive.
molesto (też: irritante)
volume_up
pesky {przym.}
molesto (też: hosco, hosca, irritable, de mal genio)
volume_up
testy {przym.}

2. "con alguien, por algo"

molesto (też: cabreado, enfadado)
volume_up
cross {przym.} [pot.] (with sb about/for sth)
The cross does not bother us.
Por supuesto, quiero enfatizar nuevamente que no tengo nada en contra de la cruz ya que yo también vivo el día a día mirando a la cruz, lo que no me molesta.
I want, of course, to emphasise once again that I have nothing against the cross as I, too, live everyday looking at the cross, which does not bother me.
Debemos ser conscientes, incluso aunque no me moleste personalmente, que hay personas a las que les molesta la cruz o el crucifijo porque les recuerda a la Inquisición.
We must be aware, even though it does not bother me personally, that there are people who are bothered by the cross or crucifix because the cross or crucifix reminds them of the Inquisition.

Przykłady użycia - "molesto" po angielsku

Poniższe tłumaczenia pochodzą z zewnętrznych źródeł i mogą być niedokładne. bab.la nie jest odpowiedzialne za ich brzmienie. Więcej informacji tutaj.

SpanishEsto me molestó un poco porque no hay ningún autobús que funcione sin conductor.
I was somewhat irritated about this, because no buses operate without drivers.
SpanishMe siento molesto por el respeto excesivo que se le tiene a la organización.
I am perturbed by the excessive respect in which that organisation is held.
SpanishWatson, que se siente molesto por la reputación de la Unión Europea.
So does Mr Watson, who is disturbed about the reputation of the European Union.
SpanishCreo que el molesto cambio dos veces al año es un problema despreciable.
The tiresome changeover twice a year is, I believe, a negligible problem.
SpanishLo que es aún más molesto es no tener razón y ver cada vez más claro lo equivocado que estaba.
What is even worse is to be wrong and to see ever more clearly how wrong you were.
SpanishOpino que es molesto participar en votaciones en las que hemos sido tan pocos.
I find it disagreeable to have taken part in the votes we have had when there are so few of us.
SpanishEn cualquier caso, me siento un poco molesto cuando oigo decir que hemos chantajeado a nuestros socios.
I am nevertheless a little hurt to hear we have been blackmailing our partners.
SpanishCambiar el entorno de correo electrónico de la organización puede ser un proceso muy molesto.
Changing your organization's e-mail environment can be disruptive.
SpanishEl que los mensajes aparezcan en la pantalla mientras estoy haciendo una demostración es bastante molesto.
Having messages pop up on my screen while I'm doing a demo is pretty distracting.
SpanishSeñora Presidenta, Señorías, aunque su título resulte molesto, este informe es loable.
Madam President, ladies and gentlemen, this is a commendable report, despite a rather unfortunate title.
Spanish2R 1, 1), aun cuando ello sea molesto para él y para sus hermanos.
2R 1, 1), even if it is challenging for him and his brothers.
SpanishConsideramos que el spam es muy molesto, por lo que nuestro objetivo es proteger tu dirección de correo electrónico.
We find spam very annoying and are committed to keeping your email address safe.
SpanishSeñor Presidente, el señor Bowis está en lo cierto al mencionar que hoy tengo un molesto problema de estómago.
Mr President, Mr Bowis is correct in that I have a bit of a nasty stomach problem today.
SpanishResulta especialmente molesto cuando las acusaciones que se hacen contra las Naciones Unidas son ciertas.
It is particularly disturbing when accusations made against the UN mission turn out to be true.
SpanishResulta bastante molesto tener que luchar por algo así.
It is very disturbing to have to fight for something like this.
SpanishAndréi Babitski fue un testigo molesto de la operación "antiterrorista" que Putin llevó a cabo en Chechenia.
Andrey Babitsky was an unwanted busybody in Mr Putin' s 'anti-terrorist' operation in Chechnya.
SpanishSeñor Presidente, no hay nada más molesto para un político que tener razón pero que no se la den.
Mr President, there is nothing more unpleasant for a politician than to be right but not to win the argument.
SpanishConsideramos que el spam es molesto, por lo que nuestro objetivo es evitar que llegue a tu dirección de correo electrónico.
We find spam annoying and are committed to keeping your email address safe.
SpanishEn lo que respecta al plan de recuperación económica, debo decir que estoy realmente molesto con la Comisión.
As far as the Economic Recovery Plan is concerned, I must say that I am really annoyed with the Commission.
SpanishLa acatisia inducida por neurolépticos es un efecto adverso común, molesto y de inicio temprano de estos fármacos.
Neuroleptic-induced akathisia is a common, distressing early-onset adverse effect of neuroleptic drugs.