ES marco
volume_up
{męski}

1. ogólne

Si el objeto está rodeado de un marco, también existe la posibilidad de anclarlos al marco.
If the object is surrounded by a frame it is possible to anchor it to the frame.
Con este símbolo podrá encadenar el marco seleccionado al marco siguiente que desee.
Click this icon to link the selected frame to the next frame.
Por este motivo, no es posible activar el símbolo de Vincular marcos cuando un marco ya tiene un marco posterior.
Therefore, the link icon cannot be activated if a frame already has a next link.
marco
marco
volume_up
casement {rzecz.}
marco
volume_up
casing {rzecz.} (of window, door)
marco (też: marco alemán)
En Kosovo, se impone el marco alemán y la ley del mercado es la que impera.
The deutschmark is foisted on Kosovo, and the law of the market prevails.
Cada marco despilfarrado no podrá utilizarse para salvar vidas humanas.
Every Deutschmark that is wasted cannot be used to save human lives.
Más del 50% cree que no reactivará la economía ni llegará a alcanzar la estabilidad del marco alemán.
Over 50% do not believe that it will boost the economy or emulate the stability of the Deutschmark.
marco
volume_up
framework {rzecz.} (basis)
La Directiva marco propuesta se complementa con la Directiva Marco del Agua.
The proposed framework directive complements the Water Framework Directive.
Así pues, el marco i-2010 pretende ser un marco político preparado para el futuro.
The i-2010 framework thus seeks to provide a future-proof policy framework.
A este respecto, el marco institucional federal parece especialmente adecuado.
In this regard, the federal institutional framework seems particularly suitable.
marco
volume_up
mount {rzecz.} (for slide)
En cualquier caso, me permito rogarles que no pierdan tiempo, porque en el marco de la Directiva del agua el retraso se acumula, y nuestros mares no pueden esperar.
Anyway I would invite them not to waste time because, under the water framework directive, the delay is mounting up and our seas cannot wait.
marco
a gilt baguette picture frame
Por ejemplo, puede compartir imágenes con un marco digital o compartir música con un reproductor de archivos multimedia en red.
For example, you can share pictures with a digital picture frame, or share music with a network media player.
Por ejemplo, puede compartir imágenes con un marco de imagen electrónico, o compartir música con un reproductor multimedia de red.
For example, you can share pictures with an electronic picture frame, or share music with a network media player.
marco
volume_up
sash {rzecz.} (of window)
marco (też: entorno)
volume_up
setting {rzecz.} (surroundings)
Por tanto, de eso es de lo que trata este informe: realmente, de establecer el marco.
So that is what this report is about: it is actually about setting the framework.
En este nuevo marco, la Comisión ha recurrido a los instrumentos que tiene a su disposición.
In this new setting, the Commission has made use of the instruments at its disposal.
Se trata de establecer un marco normativo adecuado para las inversiones sostenibles coherentes.
This is about setting the right regulatory framework for coherent sustainable investments!
marco (też: cerco)
volume_up
surround {rzecz.}
Si el objeto está rodeado de un marco, también existe la posibilidad de anclarlos al marco.
If the object is surrounded by a frame it is possible to anchor it to the frame.
La previsualización de un marco de texto de varias columnas sólo muestra la distribución de las columnas del marco y no la página circundante.
The preview for a multicolumn text frame shows only the column distribution of the frame, not the surrounding page.
El debate relativo a la cláusula de adquiere especial relieve en este marco.
The debate surrounding the opt-out is thus of particular importance in this context.

2. "estructura"

marco (też: cuadro, gremio)
volume_up
cadre {rzecz.}
Conclusiones del Coloquio Internacional sobre la preservación del patrimonio y el nuevo marco legal en Túnez - Instituto Nacional del Patrimonio.
Conclusions du Colloque 'Préserver le patrimoine bâti - Le défi d'un nouveau cadre juridique pour gérer autrement '- Institut National du Patrimoine.

3. finanse

marco
volume_up
mark {rzecz.}
El marco finlandés entra en el mecanismo de tipos de cambio del SME.
The Finnish Mark joins the EMS exchange rate mechanism.
El marco alemán era una moneda con un orgulloso pasado.
The German mark was a currency with a proud past.
Como ha dicho un funcionario tailandés: »Me preocupa más el marco de hoy que el euro de mañana».
As one Thai official put it, 'I am more worried about today's mark than tomorrow's Euro.'

4. "de una puerta"

marco (też: marco de la puerta)
volume_up
doorframe {rzecz.}

5. Sport

marco (też: gol, cabaña, conquista, pórtico)
volume_up
goal {rzecz.}
La moneda única es, de hecho, un marco decisivo, un marco vital en este proceso de construcción europea.
The single currency is a decisive goal, a vital goal in the process of European construction.
De hecho, tenemos que seguir trabajando para conseguirlo mediante la modificación del Séptimo Programa Marco.
We must continue to work towards this goal by amending FP7.
Nos habíamos planteado el ambicioso objetivo de alcanzar acuerdos sobre la Decisión marco durante la Presidencia finlandesa.
It was our ambitious goal to reach agreement on the Framework Decision during Finland's term.
marco
volume_up
goalposts {rzecz.}

Przykłady użycia - "marco" po angielsku

Poniższe tłumaczenia pochodzą z zewnętrznych źródeł i mogą być niedokładne. bab.la nie jest odpowiedzialne za ich brzmienie. Więcej informacji tutaj.

SpanishDicha ley o ley marco se adoptará previa consulta al Comité Económico y Social.3.
They shall be adopted after consultation of the Economic and Social Committee.3.
SpanishEste debate se ha mantenido en el marco del Libro Verde sobre política marítima.
We have been conducting this debate as part of the Green Paper on maritime policy.
SpanishLa ley o ley marco se adoptará previa consulta al Comité Económico y Social.4.
They shall be adopted after consultation of the Economic and Social Committee.4.
SpanishEl ponente pide con razón una representación directa de las PYME en este marco.
The rapporteur rightly argues for the direct involvement of SMEs in this context.
SpanishTambién es alentador que esté desarrollándose en el marco de la Naciones Unidas.
We could just as well have voted on the last five reports on Thursday at lunchtime.
SpanishSegundo: ¿es razonable y posible reducir el marco temporal de 1999 hasta el 2002?
Secondly, is it reasonable and possible to reduce the timescale from 1999 to 2002?
SpanishEste marco reviste especial importancia para las pequeñas y medianas empresas.
Some Members have voiced legitimate fears, and these fears must be dealt with.
SpanishEn el marco de la UE, la legislación nacional varía de un Estado miembro a otro.
Within the EU, national legislation varies from one Member State to another.
SpanishEso es algo que no considero que entre dentro del marco de competencias de la UE.
That is something I do not consider falls within the EU’s area of competence.
SpanishEsto puede suceder con los créditos asignados en el marco de la Agenda 2000-2006.
This may be the case of the credits allocated within the scope of Agenda 2000-2006.
SpanishLos habitantes del planeta necesitan justicia y un marco compartido de seguridad.
The people of this world need common security and justice which applies to everyone.
SpanishEl Marco Polo representa un cambio positivo, pero por sí sólo no resulta suficiente.
Marco Polo is a positive move but, on its own, it is clearly nowhere near enough.
SpanishNo veo la necesidad de volver a plantear ese debate en el marco de este informe.
I fail to see the need to reopen this debate in the context of this report.
SpanishEso no cambia el marco de la respuesta que he dado en primer lugar al Parlamento.
That does not change the context of the reply which I originally gave to Parliament.
SpanishEste tema todavía no se ha debatido en el marco del examen preliminar del Consejo.
Nor has that been raised in the Council's interim discussions of the communication.
SpanishEsta complejidad aumenta en cuanto se quieren abordar en el marco de Europa.
Their complexity increases as one tries to deal with them on a Europe-wide basis.
SpanishSu declaración no entraba en el marco del Acta, pero tomo buena nota de la misma.
Your statement was not included in the Minutes, but I am pleased to take note of it.
SpanishConfío en que el Parlamento ofrezca su apoyo a este respecto en el marco del MFP.
I trust that the Parliament will be supportive in this area within the MFF.
SpanishLa Declaración de San Petersburgo marcó el camino para crear cuatro espacios comunes.
The St Petersburg Declaration marked out the path to create four common spaces.
SpanishDicha ley o ley marco se adoptará previa consulta al Comité Económico y Social.2.
Such laws shall be adopted after consultation of the Economic and Social Committee.2.