"hasta qué punto" - angielskie tłumaczenie

ES

"hasta qué punto" po angielsku

ES hasta qué punto
volume_up
{przysłówek}

hasta qué punto (też: en qué medida)
Por lo tanto, ¿hasta qué punto está la Comisión implicada en la Convención propuesta?
To what extent, therefore, is the Commission involved in the proposed Convention?
¿Hasta qué punto ya ha intensificado la comisión su actividad en este ámbito?
To what extent has the Commission already stepped up its activity in this area?
¿Hasta qué punto se ha conculcado el derecho nacional e internacional en el proceso?
To what extent has national and international law been violated in the process?

Podobne angielskie tłumaczenia dla słowa "hasta qué punto"

hasta przysłówek
hasta przyimek
qué przymiotnik
qué przysłówek
English
qué zaimek
¿qué? wykrzyknik
English
punto rzeczownik
que spójnik
que zaimek
que przyimek
English

Przykłady użycia - "hasta qué punto" po angielsku

Poniższe tłumaczenia pochodzą z zewnętrznych źródeł i mogą być niedokładne. bab.la nie jest odpowiedzialne za ich brzmienie. Więcej informacji tutaj.

SpanishLo importante ahora es hasta qué punto se llevará a cabo este plan de acción.
What matters now is the extent to which this action plan is actually implemented.
SpanishDe acuerdo, puede ser, pero la cuestión es: ¿hasta qué punto está justificado ese temor?
Yes, that may be the case, but the question is: how justified are these worries?
SpanishNos explicaron de una manera muy vívida hasta qué punto la situación es desesperada.
They explained to us very vividly way just how desperate the situation is.
SpanishAhora habrá que examinar hasta qué punto las ideas que se han avanzado son factibles.
Now it is a question of examining the feasibility of the ideas put forward.
SpanishActualmente nos estamos dando cuenta hasta qué punto nos afecta cuando sucede lo contrario.
We are currently finding out how much we are affected when the opposite happens.
SpanishEs más, cabe formularse la pregunta: ¿hasta qué punto se puede regular?
The question might, moreover, be asked: to what degree is it possible to regulate?
SpanishSabemos hasta qué punto es real el vínculo entre el cansancio y el riesgo de accidente.
We all know how real the link between fatigue and the risk of an accident really is.
SpanishAlgunos, además de mí, ya han dicho hasta qué punto lo consideramos restrictivo.
Other Members have already said how restrictive we find that concept.
SpanishHasta qué punto pueden llegar las cosas, si Ortega ofrece ahora un puerto seguro.
What can things have come to, if Ortega is now offering a safe haven.
SpanishY nosotros sabemos hasta qué punto el Parlamento Europeo es partidario de este principio.
And we know that the European Parliament is extremely concerned with this principle.
Spanish¿Hasta qué punto nos tomamos en serio la agenda de los derechos humanos con ellos?
Just how serious are we in pushing the human rights agenda with them?
Spanish¿Hasta qué punto puede distanciarse el Parlamento Europea del mundo real?
How detached from the real world can the European Parliament actually get?
SpanishEstas cuestiones no son nuevas y, sobre todo, sabemos bien hasta qué punto son difíciles.
These are not new issues and, above all, we are well aware of how difficult they are.
Spanish¿Hasta qué punto está preocupado el Consejo por la seguridad energética en Europa?
I can assure you – because I know from my own experience – that they are working hard on it.
Spanish¿Hasta qué punto deberíamos creer los planes militares para la defensa nacional?
How far should we believe the military plans for national defence?
SpanishSeñor Comisario, examinaremos su medida para ver hasta qué punto es realmente más barata.
Commissioner, we will be examining your measure to see how much cheaper it really is.
SpanishEn el debate de los últimos días hemos podido comprobar hasta qué punto esto es necesario.
After all, we have discovered the need for that very clearly in the current debates.
SpanishPor consiguiente, ¿hasta qué punto podemos confiar en las acciones de este tipo?
Therefore, what sort of trust can we have in action of this kind?
Spanish¿Hasta qué punto cumple esos principios la propuesta presentada en este informe en particular?
How well are these principles served by the proposal in this particular report?
SpanishMe gustaría preguntar hasta qué punto han avanzado esos planes y qué gasto va a suponer.
I want to know what stage these plans are at and how much it all entails.