ES encabezado
volume_up
{męski}

1. ogólne

volume_up
header {rzecz.}
Simplemente selecciona Encabezado de sección en el menú desplegable Añadir elemento.
Simply select Section header from the Add item drop-down menu.
Pulse sobre este símbolo para insertar un encabezado en el documento HTML.
Click here to insert a header into a HTML document.
El nivel de encabezado se establece en función del número de espacios o de tabulaciones existentes.
The header level is determined by the number of spaces and tabs.

2. IT

encabezado

3. Chile

encabezado (też: titular)
volume_up
headline {rzecz.}
Cada documento viene con un encabezado que pone de relieve la importancia de colaborar y reforzar la cooperación.
Every document comes with a headline emphasising the importance of collaborating and strengthening our cooperation.

Synonimy (hiszpański) dla "encabezar":

encabezar

Przykłady użycia - "encabezado" po angielsku

Poniższe tłumaczenia pochodzą z zewnętrznych źródeł i mogą być niedokładne. bab.la nie jest odpowiedzialne za ich brzmienie. Więcej informacji tutaj.

SpanishSu diputado local -un ex ministro del gobierno- ha encabezado las protestas.
His local Member of Parliament - a senior cabinet minister - led the protests.
SpanishSé que el señor Brok ha encabezado el debate sobre este tema aquí en el Parlamento.
I know that Elmar Brok has been leading on this subject here in Parliament.
SpanishEscribe el texto del encabezado o del pie de página en el área de las líneas de puntos.
Tell us how we're doing - Answer five short questions about your help center experience
SpanishSe trata de un proceso encabezado por Kenya, con el apoyo técnico de Etiopía y Yibuti.
This process is being spearheaded by Kenya, with technical support from Ethiopia and Djibouti.
SpanishHaga clic en la pestaña Avanzadas y desplácese hasta el encabezado Configuración: Exploración.
Click the Advanced tab and scroll down to the Settings: Browsing heading.
SpanishLa UE ha encabezado por primera vez las negociaciones comerciales y hay que felicitarle por ello.
The EU has led for the first time in the trade negotiations and must be congratulated.
SpanishAl hacer clic en un encabezado del índice, irás a esa sección del documento.
When you click a heading name in the table of contents, you’ll jump to that section of the document.
SpanishPara personalizar el encabezado o el pie de página de las páginas que imprime, realice lo siguiente:
To customize the headers or footers of pages you print, do the following:
SpanishSi selecciona este campo la primera fila de la tabla acabada de crear se formateará como encabezado.
Select this field to format the first line of the new table as a heading.
SpanishEn su lugar, deberíamos abordar el gran potencial de cambio democrático encabezado por el pueblo en Irán.
Instead, we should address the great potential of people-led democratic change in Iran.
SpanishEn este caso, este encabezado que representa la política de cohesión es también de suma importancia.
In such a case, this major heading that cohesion policy represents is also extremely important.
SpanishY he de decir al respecto que he encabezado una enmienda que es contraria al sistema de listas.
I must say in this regard that I have put forward an amendment which is against the system of lists.
SpanishDicho título se crea a partir del posible título que exista actualmente y del encabezado del capítulo.
It is made up of any available current title and chapter heading.
SpanishEl momento decisivo será la presentación del informe del sobre el empleo encabezado por el Sr.
The key moment will be the presentation of the task force’s report on employment by Mr Wim Kok.
SpanishEl nivel de la entrada se corresponde con el nivel del encabezado.
The level of the entry corresponds to the heading level.
Spanishdesplace en el Navegador el encabezado de capítulo con el ratón.
move the chapter heading in the Navigator using the mouse.
SpanishLa Unión Europa ha encabezado el esfuerzo de la comunidad internacional por combatir el terrorismo.
We in the European Union have been at the forefront of the international effort to combat terrorism.
SpanishLos contactos se ordenarán según el encabezado de columna.
Your contacts will be sorted based on the column heading.
SpanishUtilice por ejemplo el estilo Encabezado 2 para los encabezados de cada uno de los sectores del documento.
Apply the style Heading 2, for example, to the headings of the individual sections of the document.
SpanishPara encontrar los juegos rápidamente, haga clic en el encabezado Nombre situado bajo la barra de herramientas.
To find games quickly, click the Name heading under the toolbar.