"emerger" - angielskie tłumaczenie

ES

"emerger" po angielsku

volume_up
emerger {czas. nieprzech.}
EN

"to emerge" po hiszpańsku

volume_up
to emerge {czas. nieprzech.}

ES emerger
volume_up
[emergiendo|emergido] {czasownik}

emerger (też: salir, salirse, quitarse, divulgarse)
emerger
volume_up
to debouch [debouched|debouched] {czas. nieprzech.} [form.] (troops)

Przykłady użycia - "emerger" po angielsku

Poniższe tłumaczenia pochodzą z zewnętrznych źródeł i mogą być niedokładne. bab.la nie jest odpowiedzialne za ich brzmienie. Więcej informacji tutaj.

SpanishDe aquí podrá emerger una cultura vocacional y un modelo de
From this a vocational culture and a model of man open to the call can
SpanishPara mí y para mis colegas socialistas, la agenda verde es una parte importante de la solución para emerger de la crisis financiera en la que nos encontramos.
For me and my Socialist colleagues, the green agenda is very much part of the solution to emerging from the financial crisis that we are in.
SpanishEn los próximos meses veremos emerger una nueva Europa, más unida, y podemos sentirnos orgullosos de que haya nacido de forma democrática y transparente.
The coming months will see the emergence of a new, united Europe, and we can be proud that it will have come into being democratically and transparently.
SpanishEsto hizo emerger una identidad europea, una conciencia de los valores europeos y una Europa de universidades, catedrales y magníficos artistas y artesanos.
This led to the emergence of a European identity, an awareness of European values and a Europe of universities, cathedrals and superb artists and craftsmen.
SpanishEsto hizo emerger una identidad europea, una conciencia de los valores europeos y una Europa de universidades, catedrales y magníficos artistas y artesanos.
Due to their low prices, these countries are attractive to young people, although the elderly also willingly come to Lithuania because of the healthy local climate.
SpanishEn efecto, aun cuando los medios de comunicación lo mencionan desde hace poco tiempo, el principio de cautela no acaba de emerger en el escenario jurídico internacional.
Indeed, even if it is only recently that the media have begun publicising it, the precautionary principle has not only just made its appearance on the international legal scene.
SpanishAsí es como podría emerger la sociedad europea común en que me gustaría vivir.
This is for the good of the children, and therefore also for the happiness of the parents, and effectively for the development of the normal European society in which I would like to live.
SpanishEl Parlamento prosigue, sin embargo, el trabajo agotador de tratar de hacerla emerger en unas condiciones que él mismo ha establecido y que la hacen prácticamente imposible.
Nevertheless, Parliament continues in its tiring attempts to bring about the creation of this policy in conditions that it set itself and which make its work virtually impossible.
SpanishPero, para responder a la exigencia de nuestros ciudadanos, debemos aceptar un segundo desafío: debemos hacer emerger una Europa política fuerte y poderosa, y, por lo tanto, democrática.
However, in order to meet the expectations of our fellow citizens, we have to face another challenge. We must bring about a strong, powerful, and therefore democratic, political Europe.