"detrimento" - angielskie tłumaczenie

ES

"detrimento" po angielsku

ES

detrimento {męski}

volume_up
detrimento
Esto redunda en detrimento del presupuesto de las Comunidades Europeas.
This is to the detriment of the budget of the European Communities.
No se trata de fortalecer el desarrollo rural en detrimento del primer pilar.
Rural development should not be strengthened to the detriment of the first pillar.
¡También ha contribuido a favorecer la cantidad en detrimento de la calidad!
It has also contributed towards promoting quantity to the detriment of quality.

Przykłady użycia - "detrimento" po angielsku

Poniższe tłumaczenia pochodzą z zewnętrznych źródeł i mogą być niedokładne. bab.la nie jest odpowiedzialne za ich brzmienie. Więcej informacji tutaj.

SpanishSomos muy conscientes de que los recortes solo irán en detrimento de los fondos.
We are, alas, well aware that the cuts will only come at the expense of funds.
SpanishLa simplificación siempre es buena, si no va en detrimento de la efectividad.
Simplification is always a good thing, provided it does not hinder effectiveness.
SpanishNo se trata de fortalecer el desarrollo rural en detrimento del primer pilar.
Rural development should not be strengthened to the detriment of the first pillar.
Spanish¡También ha contribuido a favorecer la cantidad en detrimento de la calidad!
It has also contributed towards promoting quantity to the detriment of quality.
SpanishEstos sentimientos, si prosperan, irán en detrimento del prestigio del Parlamento.
These sentiments, if carried, will be to the detriment of the standing of Parliament.
SpanishNo existe ninguna centralización que vaya en detrimento de la diversidad cultural.
We do not want mergers and concentration, which damages cultural diversity.
SpanishEl sistema público de pensiones debe reforzarse en detrimento del sistema privado.
The public pension system must be strengthened to the detriment of the private system.
SpanishEs inaceptable para el Estado el interferir en detrimento de la vida de una iglesia.
It is unacceptable for the state to interfere detrimentally in the life of a church.
SpanishLa autoridad del Consejo se ve reforzada en detrimento de la autoridad de la Comisión.
The Council's authority is strengthened to the detriment of the Commission's.
SpanishPor tanto, la Comisión puede aceptar la enmienda 21 en detrimento de la enmienda 16.
It can, therefore, accept Amendment No 21 in preference to Amendment No 16.
SpanishAcabamos de escuchar que no hay que crear una cosa en detrimento financiero de otra.
We have just heard about not creating one thing to the financial detriment of another.
SpanishNo podemos dar un trato preferente a un elemento en detrimento de los demás.
We should not give preferential treatment to one element to the detriment of the others.
SpanishIntroduce cambios legislativos en detrimento de las clases trabajadoras y sus derechos.
It introduces legislative changes at the expense of the working class and its rights.
SpanishHay un dicho en irlandés que dice "la falta de uso contribuye al detrimento".
There is a saying in Irish that "its lack of use is to its detriment”.
SpanishNo debería hacerse en detrimento o a expensas de nuestros vecinos del Sur.
It should not be done to the detriment or at the expense of the southern neighbourhood.
SpanishEn este reglamento, la arbitrariedad reina en detrimento de la legalidad.
This new system will also lead to many different kinds of discrimination.
SpanishCerrar el mercado común a esos empresarios implica actuar en detrimento de los nuevos países.
What did opening up their own market to Union companies mean to Polish companies?
SpanishPero, lo que es más importante, va en detrimento del bienestar de Europa.
Most importantly, however, it is detrimental to the well being of Europe.
SpanishIndica que ninguna de las dimensiones debe reforzarse en detrimento de otra.
It points out that none of the dimensions may be strengthened to the detriment of another.
SpanishPor supuesto, esto no debe hacerse en detrimento de la seguridad alimentaria.
This should not, of course, be done to the detriment of food safety.