"detenerse" - angielskie tłumaczenie

ES

"detenerse" po angielsku

volume_up
detenerse {czas. zwr.}

ES detenerse
volume_up
{czasownik}

1. ogólne

detenerse (też: aparcar, estacionarse, emplumar)
detenerse (też: quedarse quieto)
Europa debe avanzar; Europa no puede detenerse.
Europe must go forward; Europe cannot stand still.
En el mundo empresarial existe la máxima de que «detenerse equivale a retroceder», lo que, en sentido metafórico, también puede aplicarse a la política.
In business, there is the rule that 'to stand still is to go backwards', which, metaphorically speaking, is also true in politics.
En el mundo empresarial existe la máxima de que« detenerse equivale a retroceder», lo que, en sentido metafórico, también puede aplicarse a la política.
In business, there is the rule that 'to stand still is to go backwards ', which, metaphorically speaking, is also true in politics.
detenerse (też: parar, callarse, parar de hablar)
volume_up
to break off {czas.} (stop talking)
detenerse
volume_up
to cease {czas. nieprzech.} (work)
También deberá detenerse la producción y exportación de minas en esa zona.
The production of landmines and their export to the country must also cease.
El derecho a la reparación legal de ningún modo puede detenerse porque las pruebas estén ubicadas fuera del Estado miembro en el que se encuentra el tribunal competente.
The right to legal redress absolutely must not cease because evidence is located outside the Member State in which the court in question is located.
Como señala el Consejo Europeo en sus conclusiones, la prioridad de garantizar la seguridad de las centrales nucleares no puede detenerse, como es obvio, en nuestras fronteras.
As the European Council stated in its conclusions, the priority of ensuring the safety of nuclear plants obviously cannot cease to apply at our borders.
detenerse (też: parar)
detenerse (też: entretenerse)
volume_up
to tarry {czas. nieprzech.} [arch.] (delay)

2. formalny

detenerse (też: parar)
volume_up
to halt {czas. nieprzech.} (vehicle)
Las deportaciones a Iraq deben detenerse inmediatamente.
Deportations to Iraq must be brought to an immediate halt.
Por esta razón, el proceso no puede detenerse solo porque dos países hayan dicho «no».
This is why the process must not be halted merely because two countries have said ‘no’.
Esta devastación no puede detenerse sin organizar el suministro de otro tipo de combustible para esta gente.
This devastation cannot be halted without organising supplies of some other fuel for these people.
detenerse
volume_up
to halt {czas. nieprzech.} (person, troops)
Las deportaciones a Iraq deben detenerse inmediatamente.
Deportations to Iraq must be brought to an immediate halt.
Por esta razón, el proceso no puede detenerse solo porque dos países hayan dicho «no».
This is why the process must not be halted merely because two countries have said ‘no’.
Esta devastación no puede detenerse sin organizar el suministro de otro tipo de combustible para esta gente.
This devastation cannot be halted without organising supplies of some other fuel for these people.

Synonimy (hiszpański) dla "detenerse":

detenerse

Przykłady użycia - "detenerse" po angielsku

Poniższe tłumaczenia pochodzą z zewnętrznych źródeł i mogą być niedokładne. bab.la nie jest odpowiedzialne za ich brzmienie. Więcej informacji tutaj.

SpanishEstá en lo correcto cuando afirma que la carrera de armas nucleares debe detenerse.
You are right when you state that the nuclear arms race must be stopped.
SpanishEl Consejo debería considerar todos estos aspectos y no detenerse en cuatro zumos de fruta.
The Council should consider all these aspects and not dwell on four fruit juices.
SpanishPor esta razón, el proceso no puede detenerse solo porque dos países hayan dicho «no».
This is why the process must not be halted merely because two countries have said ‘no’.
SpanishAunque aún sea posible bajar su ritmo, el cambio climático no puede detenerse por completo.
While it's still possible to slow down climate change, it can't be stopped completely.
SpanishAsí pues, la lucha contra el terrorismo tampoco debe detenerse en las fronteras.
The fight against it must also, therefore, cut across borders.
SpanishEste círculo vicioso de violaciones y conflictos puede y debe detenerse.
The vicious circle of violation and conflict can and must be stopped.
SpanishDebe detenerse toda la producción y todas las existencias almacenadas ser destruidas.
All production ought to be stopped, and all stockpiles destroyed.
SpanishCreemos que todos los tipos de subvenciones perjudiciales deben detenerse.
We believe that all types of harmful subsidies must be stopped.
SpanishCon vistas al próximo Consejo, merece la pena detenerse en la armonización de la legislación.
In view of the impending Council, it is worth touching on the harmonisation of legislation.
SpanishEl detenerse a evaluar hoy lo sucedido sería un ejercicio estéril.
To spend time now assessing what happened would be a sterile exercise.
SpanishLe estaría muy agradecido si en su respuesta quisiera detenerse un poco en las perspectivas.
If you would like to dwell a little on the prospects in your reply, I should be very grateful.
Spanishdetenerse en la idea perversa de libertad anteriormente señalada.
death", we cannot restrict ourselves to the perverse idea of freedom
Spanish0Esto no quiere decir que el proceso de reforma tenga que detenerse.
This does not mean that the reform process should be stopped.
SpanishEste círculo vicioso de violaciones y conflictos que conduce a nuevos conflictos, puede y debe detenerse.
This vicious circle of violation and conflict can and must be broken.
SpanishPodría retrasarse la solución Lamfalussy y detenerse la directiva OICVM.
The Lamfalussy agreement is in danger of being delayed and the UCITS directive of being halted in its tracks.
Spanishse entregó a la causa sin detenerse a pensar en sí misma
she devoted herself to the cause without stopping to count the cost
SpanishEsta espiral de violencia debe detenerse urgentemente.
This spiral of violence must now be broken as a matter of urgency.
SpanishEn consecuencia, es preciso detenerse en los diferentes problemas.
We therefore now need to discuss the different issues.
SpanishSu desarrollo no debe detenerse en ese momento.
Development work on the next stage of Europol must not then be delayed.
SpanishEste fenómeno puede y debe detenerse sin dilación.
This phenomenon can, and indeed should, be stopped without delay.