ES

destapar [destapando|destapado] {czasownik}

volume_up
1. ogólne
destapar (też: desvelar)
destapar
volume_up
to unblock {czas. przech.} (nose)
2. Ameryka Łacińska
destapar (też: vaciar, desatascar)
volume_up
to clear [cleared|cleared] {czas. przech.} (make free, unobstructed)
destapar (też: desatascar)
destapar (też: desatascar)
volume_up
to unblock {czas. przech.} (drain, sink)
destapar (też: desatascar)
volume_up
to unplug [unplugged|unplugged] {czas. przech.} (sink, drain)
destapar (też: desatascar)
volume_up
to unstop [unstopped|unstopped] {czas. przech.} (unblock)

Synonimy (hiszpański) dla "destapar":

destapar

Przykłady użycia - "destapar" po angielsku

Poniższe tłumaczenia pochodzą z zewnętrznych źródeł i mogą być niedokładne. bab.la nie jest odpowiedzialne za ich brzmienie. Więcej informacji tutaj.

SpanishEn cambio, mi papel consiste en ayudar a destapar la mala administración y en tratar de enmendarla.
In contrast, my role is to help uncover maladministration and to attempt to put it right.
SpanishHoy no es un día para destapar monumentos conmemorativos.
This is not the day for unveiling monuments.
SpanishAplaudimos lo que los periodistas y los políticos han demostrado en Croacia al destapar la corrupción en la élite política.
We applaud what journalists and politicians in Croatia have shown by uncovering the corruption in the political elite.
SpanishPor el contrario, mi cometido es atender las reclamaciones, ayudar a los demandantes a destapar una mala administración e intentar darle solución.
In contrast, my role is in dealing with complaints, helping complainants uncover maladministration and attempting to put it right.
SpanishMe gustaría añadir que la Cumbre de Johanesburgo ha servido para destapar alguno de nuestros temores y debilidades a la hora de analizar los problemas del mundo.
I would also say that the Johannesburg Summit served to reveal some of our fears and weaknesses in analysing the world's problems.
SpanishLos intentos de los Estados miembros más grandes para destapar la armonización fiscal y quitarle el papel de regalo del BICCIS no serán aceptados por Irlanda ni por otros Estados miembros.
Attempts by large Member States to giftwrap tax harmonisation in the flowery paper of CCCTB will not be accepted by Ireland or other Member States.