"desafiante" - angielskie tłumaczenie

ES

"desafiante" po angielsku

volume_up
desafiante {przym. m./f.}
EN

ES desafiante
volume_up
{przymiotnik męski/żeński}

desafiante (też: retador, retadora)
En este grave y desafiante contexto, ¿cuáles son las prioridades de la UE?
In this extremely serious and challenging context, what does the EU consider to be a priority?
Mezclar audio para imagen es una tarea desafiante y compleja.
Mixing to Picture is both challenging and intense.
En la difícil y desafiante situación económica actual no podemos permitirnos este tipo de impedimentos.
In the current difficult and challenging economic situation we cannot afford such impediments.
desafiante (też: retador)
volume_up
defiant {przym.}
They are defiant, rebellious and explosive.
Las recientes revelaciones del sitio web WikiLeaks revelan que los diplomáticos estadounidenses describen a Afewerki como un líder cruel y desafiante.
Recent disclosures from the WikiLeaks website show that US diplomats described Afewerki as a cruel and defiant leader.
Así pues, hemos de entender que el diálogo político como instrumento preventivo para tratar las acciones provocativas y desafiantes de Irán está llegando a un punto crítico.
Given this, we have to understand that political dialogue as a preventive tool to deal with Iran’s defiant and provocative actions is approaching its critical limit.

Przykłady użycia - "desafiante" po angielsku

Poniższe tłumaczenia pochodzą z zewnętrznych źródeł i mogą być niedokładne. bab.la nie jest odpowiedzialne za ich brzmienie. Więcej informacji tutaj.

SpanishCondeno terminantemente los nuevos aranceles al acero establecidos por Estados Unidos, pero, a pesar de ello, Europa no debe mostrarse desafiante.
I strongly condemn the new US steel tariffs, but, in spite of that, Europe must not pick a quarrel.
SpanishNo solo será imposible de vigilar a través de las fronteras abiertas, sino que puede resultar desafiante para la Organización Mundial del Comercio.
Not only will it be impossible to police across open borders, but it could be challenged by the WTO.
SpanishNo pretendo repetir ahora lo que dice nuestra resolución; solo quiero decir que la democracia es un proceso desafiante que requiere esfuerzo.
By this I do not mean solidarity between dictators, but solidarity among societies in support of democracy.
Spanishhizo frente desafiante a sus amenazas
SpanishSeñor Presidente, tengo que elogiar a mi buen amigo Niels Busk por su desafiante intento de otro plan de recuperación de las poblaciones de bacalao.
Mr President, I have to commend my good friend Niels Busk for his brave attempt at yet another cod recovery plan.
Spanishse me acercó desafiante
SpanishEs hora de aclarar que alcanzar una economía global es un objetivo extremadamente desafiante, aunque no absolutamente esencial.
Paragraph 1 reads as follows, ‘ [ The European Parliament ] welcomes the Commission’ s decision to make industrial policy a priority of the EU agenda’.
Spanishun gesto desafiante
SpanishEn conclusión, y por extraño que parezca, considero que esta experiencia desafiante e interesante resulta en ocasiones bastante divertida.
I am sure that this is an issue which will be taken up in the next Parliament when we see the Commission's proposals for the currently empty Annexes 2, 10 and 11, and for the implementing regulation.