"demasiado" - angielskie tłumaczenie

ES

"demasiado" po angielsku

volume_up
demasiado {przysł.}
EN

ES demasiado
volume_up
{przymiotnik}

1. ogólne

demasiado (też: excesivo, excesiva)
volume_up
undue {przym.}
Pensamos que el Sexto Programa marco centraliza demasiado la libre investigación.
We believe that the Sixth Framework Programme would give rise to undue centralisation of independent research.
La opinión de que, de algún modo, todo aquello estaba suponiendo una presión excesiva es sin duda demasiado susceptible.
The view that this was in some way bringing undue pressure to bear is surely overly sensitive.

2. potoczny

demasiado (też: hiper)
volume_up
hyper {przym.} [pot.]

Przykłady użycia - "demasiado" po angielsku

Poniższe tłumaczenia pochodzą z zewnętrznych źródeł i mogą być niedokładne. bab.la nie jest odpowiedzialne za ich brzmienie. Więcej informacji tutaj.

SpanishHasta ahora, ningún consumidor se ha quejado de que haya demasiado donde elegir.
Until now, no consumer has ever complained that there was an excess of choice.
SpanishSin embargo, no respaldo la enmienda 2, ya que, a mi juicio, va demasiado lejos.
I cannot, however, support Amendment No 2, which I find unnecessarily far-reaching.
SpanishPero precisamente las pequeñas empresas no se ocupan demasiado de estas normas.
The small businesses do not concern themselves overmuch with these provisions.
SpanishQuien desde fuera vea nuestros esfuerzos no puede estar demasiado entusiasmado.
Anyone watching our efforts from the outside would hardly be impressed by all this.
SpanishUn año no es demasiado cuando está en el aire el destino de casi 100 000 familias.
One year is not much when the fate of almost 100 000 families hangs in the balance.
SpanishEn el caso del reglamento sobre residuos electrónicos no fue demasiado ambiciosa.
They were not particularly ambitious about the electronic scrap regulation.
SpanishNo lo hemos conseguido todo, pero me complace que hayamos conseguido demasiado.
We have not achieved everything, but I am pleased we have achieved so much.
SpanishLos crispados policías o asistentes fueron claramente demasiado lejos, en mi opinión.
As I see it, stressed out police and stewards clearly went beyond their remits.
SpanishNo hay que hacerse una idea demasiado simple de la actual situación en los Balcanes.
We must not look at the current situation in the Balkans in an oversimplified way.
SpanishYa hemos sufrido bastante durante demasiado tiempo y queremos una vida mejor para todos.
We cannot condone such terror or intimidation in any part of the European Union.
SpanishEn mi opinión, la propuesta de la Comisión no peca de demasiado limitada.
These rules must, however, be laid down by the Member States and not in Brussels.
SpanishEn términos del presupuesto comunitario no es algo que nos cueste demasiado encontrar.
In terms of the European budget it is not something we would struggle to find.
SpanishDebido a ello no se presta ayuda alguna o esta se presta demasiado tarde.
As a result the assistance was either not provided at all or was provided late.
SpanishActualmente no queda demasiado claro para los países con los que estamos negociando.
It is not currently all that clear to the countries we are negotiating with.
SpanishA pesar de este inicio no demasiado halagüeño, los Países Bajos se pusieron a trabajar.
Under this not terribly lucky star, the Netherlands still tried to set to work.
SpanishEl Grupo del PPE/DE no es demasiado optimista en relación con Turquía y no lo ocultamos.
We in the PPE-DE group take Turkey seriously and we make no secret of the fact.
Spanishrazones utilitarias, de cara a evitar gastos innecesarios demasiado costosos
by the utilitarian motive of avoiding costs which bring no return and which
SpanishTampoco nos satisface demasiado el hecho de que el período de transición sea de dos años.
Nor are we all that happy with the fact that the transition period is two years.
SpanishOomen-Ruijten plantea no me parece demasiado difícil.
I have no great difficulty in principle with what Mrs Oomen-Ruijten says.
SpanishSin embargo, aún no nos atrevemos demasiado a incrementar los gastos militares.
The courage to promote military expenditure, however, is still lacking.