ES corrientes
volume_up
{niemęskoosobowy}

corrientes (też: arroyos)
volume_up
streams {l.mn.}
Ha remarcado que hay muchas corrientes de trabajo en salud.
She made the point that there are too many work streams in health.
. - (NL) Señora Presidenta, las corrientes de dinero de la Unión Europea se prestan enormemente al fraude.
. - (NL) Madam President, the EU's money streams are prone to fraud.
Éste ha puesto en funcionamiento una misión en Kabul desde la que se registran las corrientes de refugiados de los distritos meridionales.
The latter has carried out a mission in Kabul where streams of refugees were recorded in the northern districts.

Przykłady użycia - "corrientes" po angielsku

Poniższe tłumaczenia pochodzą z zewnętrznych źródeł i mogą być niedokładne. bab.la nie jest odpowiedzialne za ich brzmienie. Więcej informacji tutaj.

SpanishLos lazos bilaterales económicos generan las mayores corrientes de comercio mundial.
Our bilateral economic relations generate the largest trade flows in the world.
Spanishcompuesto por muchas corrientes provenientes principalmente de varios países
many currents mainly coming from various European and to a lesser extent Asian
Spanishcorrientes culturales, económicas y políticas, portadoras de una concepción de
cultural, economic and political currents which encourage an idea of society
SpanishEl euro disciplinará todas las corrientes más nacionalistas y particularistas.
The Euro will dictate all the most nationalistic and individualistic trends.
SpanishMañana vamos a votar un texto que intenta satisfacer a todas las corrientes.
Tomorrow we shall be voting on a text which tries to reflect all strands of opinion.
Spanishde los siglos, sobre todo gracias a la presencia activa de las corrientes
to preserve down the ages especially through the active presence of monastic
SpanishLa luz solar, el viento, las corrientes marinas, son formas de esa energía.
Light from the sun, wind and the tides are forms of this energy.
SpanishEl transporte aéreo masivo ha facilitado unas corrientes migratorias sin precedentes.
Mass air travel has facilitated unprecedented migratory flows.
SpanishLas grandes corrientes de pensamiento se han aplicado a estos problemas desde hace mucho tiempo.
The main currents of thought latched onto these problems a long time ago.
SpanishEn muchos países convivimos con los pecados corrientes del sistema de formación del profesorado.
In many countries we are dealing with all the fundamental sins of the teacher education system.
SpanishAl mismo tiempo, el derretimiento del hielo ha provocado cambios imprevistos en las corrientes marítimas.
At the same time, the melting of the ice has caused unforeseen changes in sea currents.
SpanishVemos también que existen diferentes corrientes en Chechenia.
This illustrates that there are various movements within Chechnya.
SpanishHe comprobado que existen dos corrientes de opinión con planteamientos contrapuestos sobre este tema.
I have noticed that there are two trends of opinion, with opposing approaches, on this issue.
Spanishque, prescindiendo de las corrientes de pensamiento, existe un conjunto de conocimientos
These are among the indications that, beyond different
Spanish¿Qué influencia tienen realmente las corrientes marinas y los océanos?
What influence have ocean currents and seas in any case?
SpanishSi analizamos las corrientes de refugiados, comprobaremos que siempre resultan afectados los mismos países.
If you look at refugee movements, you will see that they always affect the same countries.
SpanishCompruebo que no existen demasiadas diferencias de opinión entre las corrientes políticas sobre esta cuestión.
I conclude that there is not that much difference between political views on this issue.
SpanishHay que controlar absolutamente todas las corrientes de materiales fisionables y otros residuos nucleares.
It is absolutely essential to monitor all flows of fissile materials and other nuclear wastes.
SpanishSe instará a los países ACP para que permitan expresar sus opiniones a muchas corrientes políticas.
The ACP countries are to be urged to allow a whole range of political opinions to come up for discussion.
SpanishCierto es que no podemos abordar las causas de las corrientes migratorias sin hablar de los derechos humanos.
It is true that one cannot attack the causes of migratory flows without talking about human rights.