"conflictivo" - angielskie tłumaczenie

ES

"conflictivo" po angielsku

ES conflictivo
volume_up
{przymiotnik rodzaju męskiego}

La segunda enmienda conflictiva se refiere a la obligación de neutralidad.
The second controversial amendment refers to the duty of neutrality.
entre los temas debatidos, este fue el más conflictivo
of the topics discussed this proved to be the most controversial
Me voy a centrar fundamentalmente en el aspecto más conflictivo de la directiva, que es el tema de los objetivos.
I am going to focus essentially on the most controversial aspect of the directive, which is the issue of the objectives.
conflictivo (też: agitado, aquejado, preocupado, estresado)
volume_up
troubled {przym.}
Se están produciendo ejecuciones extrajudiciales no sólo en el conflictivo sudeste, sino también en Estambul y Ankara.
Extrajudicial killings are taking place, not only in the troubled south-east but also in Istanbul and in Ankara.
Señor Presidente, las últimas dos semanas han sido una sucesión de terribles acontecimiento en este país turbulento y conflictivo.
Mr President, the last couple of weeks have been a rollercoaster of shocking events in this turbulent and troubled country.
Madre de dos hijos, la ministra se interesa desde hace años por los problemas de la juventud, en particular de los barrios periféricos conflictivos.
As the mother of two children, she has taken an interest for many years in the problems of young people, especially those in troubled inner-city areas.
conflictivo (też: inestable, inseguro, precario)
volume_up
unstable {przym.}

Przykłady użycia - "conflictivo" po angielsku

Poniższe tłumaczenia pochodzą z zewnętrznych źródeł i mogą być niedokładne. bab.la nie jest odpowiedzialne za ich brzmienie. Więcej informacji tutaj.

SpanishÉste ha sido, históricamente y para vergüenza de este Parlamento, un informe conflictivo.
This has historically been a conflictive report, to the shame of this Parliament.
SpanishAhora bien, también el debate ha evidenciado que hay un punto conflictivo.
It is now evident, particularly from this debate, that there is a bone of contention here.
SpanishImaginen una conversación sobre algún asunto conflictivo, como ¿Quién fue el último profeta?
Just think of a discussion focusing on contentious issues such as: Who was the last prophet?
SpanishEl punto conflictivo es la obligatoriedad de las orientaciones.
The point of contention is whether or not the guidelines are binding.
SpanishUn segundo punto conflictivo se encuentra en la brecha que separa a las regiones ricas de las pobres.
A second bottleneck is the rift between rich and poor regions; and then there is poverty.
SpanishA pesar de este punto conflictivo, debemos aplaudir el informe.
Despite this sticking point, this report should be applauded.
SpanishEse no es un tema conflictivo; debería mantenerse una partida presupuestaria nominal de mil millones de euros.
That is not a contentious issue; a nominal budget line of one billion euros should be maintained.
Spanishestos sucesos vaticinan un invierno conflictivo
these events point to the prospect of further conflict this winter
SpanishDebe ser inofensivo, no conflictivo y respetuoso.
Be clean, uncontroversial, inoffensive, and family-friendly.
SpanishPara nuestro Grupo la referencia a la inclusión de los trabajadores autónomos constituye el principal punto conflictivo del informe.
The most important bone of contention in our group was the inclusion of the self-employed.
SpanishEl segundo tema conflictivo, relacionado con el anterior, es el relativo a la gestión de los contingente arancelarios.
The second point at issue, which is related to the first, concerns the administration of the tariff quotas.
SpanishEsto me lleva al segundo punto conflictivo.
This brings me to my second point of concern.
SpanishEs un tema conflictivo entre la economía y el crecimiento, por un lado, y el medio ambiente y la seguridad, por el otro.
It is an area of conflict between the economy and growth on the one side, and the environment and security on the other.
SpanishEl tema se remitió a la 60ª sesión de la Comisión y es probable que sea un tema muy conflictivo en la próxima sesión.
This issue was remitted to the 60th session of the Commission and it is likely to be very sensitive in the upcoming session.
SpanishSe trata de un punto bastante conflictivo.
SpanishEsto transmite un mensaje conflictivo.
SpanishEl tercer punto no es conflictivo.
SpanishLa disponibilidad de financiación adecuada para el funcionamiento del IET ha sido un punto conflictivo en las anteriores negociaciones.
The provision of appropriate funds for the EIT's operation has been an awkward sticking point in previous negotiations.
SpanishOtro punto conflictivo es la revisión del Tratado de Niza, al que no se le ha dado ni la oportunidad de demostrar su utilidad en la práctica.
A further point of contention is the revision of the Treaty of Nice, which has not even been given the chance to prove itself in practice.
SpanishSobre el primer punto conflictivo, es decir, la concesión del 15 % de los recursos del Fondo Social a cada Estado miembro.
Now to begin with the first contentious issue, which is the expenditure of 15 % of Social Fund resources on a preventive labour market policy in Member States.