"cesado" - angielskie tłumaczenie

ES

"cesado" po angielsku

volume_up
cesado {im. bier.}
EN

ES cesado
volume_up
{imiesłów czasu przeszłego}

cesado
volume_up
ceased {im. bier.}
Continuarán beneficiándose de dicha inmunidad después de haber cesado en sus funciones;
They shall continue to enjoy this immunity after they have ceased to hold office;
Los ataques cibernéticos a Estonia no han cesado y prosigue el embargo a la carne polaca.
The cyber-attacks on Estonia have not ceased, and the embargo on Polish meat is still in place.
Sin embargo, la actividad de ETA no ha cesado desde entonces.
Nevertheless, ETA's activity has not ceased since then.

Przykłady użycia - "cesado" po angielsku

Poniższe tłumaczenia pochodzą z zewnętrznych źródeł i mogą być niedokładne. bab.la nie jest odpowiedzialne za ich brzmienie. Więcej informacji tutaj.

SpanishDesde entonces no ha cesado usted de reafirmar sus loables intenciones al respecto.
Since then you have frequently restated your laudable intentions in this respect.
SpanishAunque la destrucción ha disminuido en los dos últimos años, no ha cesado por completo.
Even though destruction has slowed down in the last two years, it has not stopped.
SpanishDesde que se inició el conflicto, la situación del país no ha cesado de deteriorarse.
Since the war has been in progress the situation in the country has steadily worsened.
SpanishNo estoy tan convencido como él de que la violencia haya cesado en Fidji.
I am not as convinced as he is that the violence is actually over in Fiji.
SpanishEl Consejo no ha cesado en su trabajo y ha colaborado muy activamente en su nombre.
The Council has worked continually and very actively on her behalf.
SpanishEsto sucedió en el siglo XX, pero no debemos pensar que la «fuga de cerebros» ha cesado.
This is a 20th century story, but we should not think that the 'brain drain' has stopped.
SpanishEsto sucedió en el siglo XX, pero no debemos pensar que la« fuga de cerebros» ha cesado.
This is a 20th century story, but we should not think that the 'brain drain ' has stopped.
SpanishDesde entonces ese ratio no ha cesado de bajar y en 1998 se situó en tan sólo el 2, 1 %.
That percentage has been steadily sliding ever since, falling tono more than 2.1 % in 1998.
SpanishDesde hace dos años, Hamás ha declarado y respetado una tregua, ha cesado su actividad.
For two years now Hamas has declared and observed a ceasefire, and has halted its activities.
SpanishNo han cesado de engañar y manipular a los trabajadores europeos.
They have constantly deceived and manipulated the workers of Europe.
SpanishSí, es lo esencial, pues la Comisión no ha cesado de insistir a ese respecto.
Yes, that really is the essential thing, because the Commission has constantly been stressing this point.
SpanishEl número de casos investigados no ha cesado de aumentar.
The number of cases under investigation has risen continuously.
SpanishSe ha hablado de Bosnia y no se ha cesado de plantear de nuevo los mismos problemas de descentralización.
We have spoken about Bosnia and have endlessly discussed the same problems of decentralisation.
SpanishEs interesante que no es el Director General de la BBC el que ha cesado, sino a su Presidente.
It is interesting that it is not the Director-General of the BBC who has gone, but the Chairman of the BBC.
SpanishLas autorizaciones concedidas en el ámbito del Fondo Europeo de Desarrollo no han cesado de aumentar.
The authorizations granted in the framework of the European Development Fund have continuously increased.
SpanishDesde entonces, el conflicto no ha cesado de incubarse.
Since then, the conflict has continued to brew.
SpanishNos alegraremos cuando ese sufrimiento haya cesado.
We will all rejoice when that suffering is over.
SpanishAunque indudablemente hemos avanzado en este ámbito, nadie puede cuestionar que hayamos cesado en nuestros esfuerzos.
I am afraid I ran out of my office with the wrong file under my arm and had to go back for the correct one.
SpanishDesde los inicios de la crisis a fines de 1996 no han cesado pues de aumentar aceleradamente los contrastes en la población.
Confrontations in the country quickly became acute after the beginning of the crisis at the end of 1996.
SpanishEs cierto que fue cesado en dos ocasiones del gabinete británico, pero, siendo justos, es uno de los más competentes.
He, of course, was removed twice from the British Government, but to be fair, he is one of the more competent ones!