"beneficiar" - angielskie tłumaczenie

ES

"beneficiar" po angielsku

volume_up
beneficiar {czas. przech.}
ES

beneficiar [beneficiando|beneficiado] {czasownik}

volume_up
Sería realmente inaceptable que el sector privado se fuera a beneficiar de ello.
Indeed, it would be unacceptable if only the private sector were to benefit from it.
Debería beneficiar a todos, pero especialmente a los países en desarrollo.
It should benefit everyone, but the developing countries, in particular.
Esa dependencia tiene que beneficiar a ambas partes por medio de la reciprocidad.
This dependence must be made to benefit both parties through reciprocity.
En principio, las PYMES son las que más se pueden beneficiar de ello.
In theory the SMEs can profit most from this.
Al contrario, solo se beneficiarán los especuladores y las empresas comerciales.
On the contrary, only speculators and trading companies will profit.
o haber sido advertido [de la verdad], y haberse beneficiado de esta advertencia.
Or that he might become heedful so that the reminder should profit him?
Los Estados miembros ya se benefician de la posibilidad de acogerse a la financiación y, por tanto, no hay ninguna necesidad de ofrecer más incentivos.
The Member States already make use of the opportunity to avail of co-financing and there is no need for any further incentives.

Przykłady użycia - "beneficiar" po angielsku

Poniższe tłumaczenia pochodzą z zewnętrznych źródeł i mogą być niedokładne. bab.la nie jest odpowiedzialne za ich brzmienie. Więcej informacji tutaj.

SpanishSería realmente inaceptable que el sector privado se fuera a beneficiar de ello.
Indeed, it would be unacceptable if only the private sector were to benefit from it.
SpanishQuiero destacar una vez más que el texto debería beneficiar realmente a Europa.
I would stress here once again that the text should actually benefit Europe.
SpanishNo obstante, ahora se ha demostrado cuánto les va a beneficiar este retraso.
However, it has now become clear how beneficial this postponement was for them.
SpanishEsa dependencia tiene que beneficiar a ambas partes por medio de la reciprocidad.
This dependence must be made to benefit both parties through reciprocity.
SpanishEn segundo lugar, las reformas pretenden beneficiar sobre todo a la población turca.
Secondly, the reforms are intended to benefit the Turkish people first and foremost.
SpanishMucho menos tecnocracia y mucha más democracia directa sólo pueden beneficiar a Europa.
Much less technocracy and much more direct democracy can only benefit Europe.
SpanishSi realmente queremos beneficiar a todos, las prohibiciones de fumar deben ser absolutas.
If we really want to achieve benefits for all we have to go for full smoking bans.
SpanishUna migración bien organizada puede beneficiar a todas las partes involucradas.
Properly organised migration can benefit all of the parties involved.
SpanishAsí pues, creo que también debería beneficiar a los países en vías de desarrollo.
I therefore think that it should also benefit developing countries.
SpanishDebería beneficiar a todos, pero especialmente a los países en desarrollo.
It should benefit everyone, but the developing countries, in particular.
SpanishNo entiendo que un reglamento concebido de esta manera pueda beneficiar a nadie.
I cannot see that regulations framed in this way benefit anybody.
SpanishSe trata de un experimento controlado que debería beneficiar a todos nosotros.
This is a controlled experiment that should be of value to us all.
SpanishUna información sólida y objetiva es lo que más puede beneficiar al sector.
Sound, factual information is in the best interests of the industry.
SpanishEn la Europa del futuro, el crecimiento no debería beneficiar solamente a unos pocos.
In the Europe of the future, growth should not only benefit the few.
SpanishAdemás, el mercado único debería beneficiar a todas las empresas por igual.
Moreover, the Single Market should benefit all enterprises equally.
SpanishEspero que en 2010 también se puedan beneficiar de la exención de visados.
I hope that in 2010, they will also be able to see the visas waived.
SpanishLa exigencia de seguridad jurídica debe beneficiar igualmente al conjunto de los ciudadanos.
The requirement of legal security must also benefit all Europe's citizens.
SpanishLos griegos van a esforzarse, van a ahorrar y, ¿quién se va a beneficiar?
The Greeks are going to make efforts, are going to make savings, and who is going to benefit?
SpanishLos diputados nos vamos a beneficiar también, al menos así lo espero.
I hope at least that we as Members will derive some benefit from this.
SpanishA la vez, en Estonia no existen productores a quienes pueda beneficiar el precio más alto.
At the same time, there are no producers in Estonia who would benefit from the higher price.