SpanishEste año, aproximadamente 600.000 mujeres morirán durante el embarazo o el parto.
more_vert
This year, almost 600,000 women will die in pregnancy or while giving birth.
SpanishAproximadamente el 30 % de los estudiantes asisten a colegios que no son públicos.
more_vert
Huwa obbligatorju għal student li jattendi l-skola sa l-età ta' 16-il sena.
SpanishEste valor debería ser aproximadamente algo inferior a dos toneladas per cápita.
more_vert
The figure in question should in fact be less than two tonnes per capita.
SpanishEl volumen total del mercado oscila entre 1.500 y 2.500 millones de ecus aproximadamente.
more_vert
The total value of this market is estimated at between ECU 1.5 and 2.5 billion.
SpanishLa revisión halló 34 estudios, de 14 países, que incluían aproximadamente 30 000 mujeres.
more_vert
The review found 34 studies, from 14 countries, including almost 30,000 women.
SpanishQueremos que las mujeres dejen de ganar aproximadamente el 30 % menos que sus colegas.
more_vert
We want women no longer to earn something like 30% less than their male counterparts.
SpanishSon el hogar del 80 % de los aproximadamente 500 millones de habitantes de la UE.
more_vert
Cities are home to 80% of the 500 million or so inhabitants of the EU.
SpanishEl año pasado murieron aproximadamente 43 000 personas en la red de carreteras de la UE.
more_vert
Last year, nearly 43,000 people were killed on the road networks of the EU.
SpanishEn los próximos años seguirán aproximadamente otras 40 plantas modificadas genéticamente.
more_vert
Some 40 further genetically modified plants will follow in the coming years.
SpanishLos Países Bajos aplican un descuento de aproximadamente 1.000 ecus al mes.
more_vert
The Netherlands short-changes us to the tune of some ECU 1 000 a month.
SpanishEspaña dispuso de aproximadamente 52 millones de euros y Polonia de 8 millones.
more_vert
Spain drew down some EUR 52 million and Poland some EUR 8 million.
SpanishEn Francia, aproximadamente 25 000 mujeres son violadas cada año.
more_vert
In the United States, a women is beaten by her husband every fifteenth second.
SpanishEn la actualidad, estamos hablando aproximadamente de un 90 % de los solicitantes de asilo.
more_vert
At present, that amounts in any case to some 90 % of applicants for asylum.
SpanishEn Suecia existe aproximadamente el mismo número de mujeres que hombres en el Parlamento.
more_vert
Sweden has almost an equal number of women and men Members of Parliament.
SpanishEn la actualidad, estamos hablando aproximadamente de un 90% de los solicitantes de asilo.
more_vert
At present, that amounts in any case to some 90% of applicants for asylum.
SpanishAproximadamente un 80 % del Bosque Nacional de Vale de Canas ha quedado destruido.
more_vert
Some 80% of the Vale de Canas National Forest has been destroyed.
SpanishNo limita el uso de las otras 2 000 sustancias aproximadamente que se utilizan en los cigarrillos.
more_vert
It does not limit the use of the other 2 000 or so chemicals used in cigarettes.
SpanishAproximadamente unos 250 millones de animales útiles son transportados anualmente por la Unión.
more_vert
An estimated 250 million farm animals a year are transported across the EU.
SpanishAproximadamente el 15 % de la electricidad de Rusia se genera en centrales nucleares.
more_vert
Some 15 % of electricity in Russia is generated by nuclear power.
SpanishPara 2010, la cifra sería de 4 000 millones aproximadamente; una cantidad que no es insignificante.
more_vert
For 2010, the figure concerned would be some EUR 4 billion; no negligible amount.