"aportaciones" - angielskie tłumaczenie

ES

"aportaciones" po angielsku

volume_up
aportaciones {niemęskoos.}

ES aportaciones
volume_up
{niemęskoosobowy}

aportaciones (też: contribuciones, aportes)
Señor Presidente, gracias por estas valiosas aportaciones a este debate.
Mr President, thank you for these valuable contributions to this debate.
Ambos documentos deberían servir como aportaciones técnicas para el debate.
Both documents should serve as technical contributions to the debate.
Quiero destacar que los Estados miembros también hacen aportaciones fiscales.
I would emphasise, too, that Member States also make fiscal contributions.

Synonimy (hiszpański) dla "aportación":

aportación

Przykłady użycia - "aportaciones" po angielsku

Poniższe tłumaczenia pochodzą z zewnętrznych źródeł i mogą być niedokładne. bab.la nie jest odpowiedzialne za ich brzmienie. Więcej informacji tutaj.

SpanishLa Comisión ha recibido aportaciones sobre el asunto y se han celebrado audiencias.
The Commission has received submissions on the case and hearings have been held.
SpanishLo digo pensando en particular en algunas aportaciones del Grupo de los Verdes.
I am saying this with particular reference to some of the comments made by the Greens.
SpanishNuestros agricultores han realizado unas aportaciones muy claras y positivas para el etiquetado.
The preparatory work our farmers have done on labelling has been good and clear.
SpanishEstas aportaciones facilitarán realmente nuestro trabajo y cumplirán nuestro objetivo común.
Those will really facilitate our work and serve our common objective.
SpanishLos agricultores realizan a la comunidad una serie de aportaciones. Nadie ha hablado aún al respecto.
The farmers in our region fulfil certain prior conditions, which nobody has mentioned.
SpanishEsto hace, por su parte, que dichos países se inclinen por reducir sus aportaciones a la UE.
In turn, the latter make these countries more inclined to cut back on their payments to the EU.
SpanishAsimismo, quiero dar las gracias a los oradores por sus aportaciones.
It seems a good idea to me to take another closer look at this.
SpanishEl modelo EEG significa que las aportaciones a los planes de pensiones están exentas de gravamen.
The EET model means that pension inputs are exempted from taxation.
SpanishPero este buen informe tiene otras aportaciones importantes.
This excellent report also offers further significant recommendations.
SpanishNaturalmente, estas aportaciones deben sumarse a las ayudas regulares.
Naturally, this support must be in addition to regular aid.
SpanishEsas aportaciones desempeñaron un importante papel en la configuración del texto de la posición común.
It played an important role in shaping the text of the common position.
SpanishTodo ello se financia mediante un fondo al que realiza sus aportaciones el comprador del vehículo nuevo.
This is financed by a fund to which the buyer of a new car contributes.
SpanishQuiero terminar dando de nuevo las gracias a los diputados que han realizado hoy sus aportaciones.
I would, however, like to refer to one point made by Mrs Bonino.
Spanish¿No nos gustaría a nosotros también estar en condiciones de hacer aportaciones al trabajo de la Comisión?
Would we not also like to be in a position where we can contribute to the Commission's work?
SpanishLas situaciones de desplazamiento de masas requieren medidas especiales y separadas aportaciones presupuestarias.
Mass refugee situations require special measures and separate budgetary allocations.
SpanishSus aportaciones al buceo los convirtieron en verdaderos pioneros.
They have since become known as real pioneers in diving.
SpanishSus aportaciones tanto para los países ACP como para la Unión Europea distan mucho de ser despreciables.
What it brings, both for the ACP countries and for the European Union, is far from negligible.
SpanishSe esperan nuevas aportaciones como resultado del trabajo del Grupo Interinstitucional de Seguimiento.
Further insights are expected as a result of the work of the Interinstitutional Monitoring Group.
SpanishLa Convención, naturalmente - como sabemos - está abierta a las aportaciones de ideas procedentes de la sociedad civil.
Of course, as we know, the Convention is open to ideas coming from civil society.
SpanishEl capital del que disponemos es fruto de las aportaciones que hacen los ciudadanos a la Unión Europea.
This is money which European citizens give the European Union.