"adeptos" - angielskie tłumaczenie

ES

"adeptos" po angielsku

volume_up
adeptos {męskoos.}
volume_up
adepto {przym.}
EN

ES adeptos
volume_up
{męskoosobowy}

adeptos (też: creyentes)
La Comisión es consciente de los problemas de hostigamiento a que los adeptos de otras confesiones someten, en particular, a las minorías religiosas cristianas.
The Commission is aware of the problems of harassment that the devotees of other faiths impose regularly on Christian religious minorities in particular.
adeptos (też: seguidores)
En los Estados miembros, esta práctica, que está sin embargo prohibida, cuenta también con numerosos adeptos que se benefician muy a menudo de una indulgencia culposa.
Even within our own Member States, this practice, although prohibited, has many followers who are very often shown culpable leniency.
adeptos (też: partidarios, simpatizantes)
ganar nuevos adeptos es para mí algo secundario
I'm only secondarily concerned with winning new supporters
Hay una gran necesidad de ello, ya que los instigadores del odio, los racistas y los que desean dar sólo a los que lo merecen también pueden encontrar adeptos entre los pobres del otro bando.
There is a very great need for this, since hate-mongers, racists and those who want to give only to the worthy may also find supporters among the rival poor.

Przykłady użycia - "adeptos" po angielsku

Poniższe tłumaczenia pochodzą z zewnętrznych źródeł i mogą być niedokładne. bab.la nie jest odpowiedzialne za ich brzmienie. Więcej informacji tutaj.

SpanishEl argumento euroescéptico no creo que encuentre muchos adeptos en esta Cámara.
The Euro-sceptic argument I do not expect will have much traction in this House.
SpanishMe encanta comprobar que la opción de organizar referendos está ganando muchos adeptos.
I am delighted to note that the decision to hold referendums is catching on.
SpanishEn definitiva, los adeptos al liberalismo han empezado, una vez más, la casa por el tejado.
Once again, the champions of liberalism have well and truly put the cart before the horse.
SpanishEstá aumentando el número de países donde el extremismo gana adeptos.
More countries are seeing a rise in support for extremist views, and populism is gaining ground.
Spanishel tratamiento está ganando adeptos entre los médicos
the treatment is gaining ground in the medical world
SpanishTanto ellos como sus semejantes utilizan medios tales como Internet para captar adeptos y difundir sus maldades.
They, and their like, use such things as the Internet to recruit and to spread their evil words and deeds.
SpanishLa idea de los autobuses de conferencia está ganando, de hecho, adeptos en algunos países, especialmente en Alemania.
In some countries, particularly in Germany, the concept of conference buses is actually gaining ground.
SpanishNo es ningún milagro que el Front National, el original de una política tan despreciable, obtenga cada vez más adeptos.
No wonder that the French National Front, the original source of such repellent policies, is growing.
Spanish(PL) Señor Presidente, hoy en día, el plan de ampliar más la Unión Europea empieza a perder adeptos entre la opinión pública.
(PL) Mr President, the plan of enlarging the European Union further is today losing public favour.
Spanishla alimentación integral sigue ganando adeptos
SpanishLos entonces libertadores siguen teniendo muchos adeptos, aunque se sienten rechazados por el mundo exterior.
The then liberators still have a large following among the people, although they still feel distrusted by the outside world.
Spanishla alimentación integral sigue ganando adeptos
Spanishel tenis es un deporte con muchos adeptos
SpanishLos miembros del Grupo del Partido Popular Europeo (Demócrata-Cristianos) y Demócratas Europeos, en especial son muy adeptos a ello.
In that respect the reconstruction of Iraq is being paid for by those beneficiaries that are being deprived of corresponding amounts of cash.
SpanishLos musulmanes pueden y deben poder practicar su fe del mismo modo que los adeptos de otras religiones y convicciones practican las suyas.
Muslims are and must be able to practise their faith in the same way as the adherents of other religions and convictions practise theirs.
SpanishY fueron atacados porque Hamás piensa que con el cierre de estos pasos conseguirá su propósito de aumentar el sufrimiento y el número de sus adeptos.
Indeed, they were targeted because Hamas believes that closing those points fulfils their goal of increasing the suffering, and of people siding with Hamas.
SpanishEl denominado abandono sin compromiso de la producción de tabaco por parte de la UE, que tiene numerosos adeptos, no me parece viable por varias razones.
I believe that for a number of reasons it would be unwise to abandon tobacco production in the EU without any compromises, as many people are demanding.
SpanishEl carácter de las violaciones de los derechos humanos que comete el Gobierno chino queda patente, por ejemplo, en el trato dispensado a los cristianos y a los adeptos de Falun Gong.
The way in which the Chinese Government violates human rights is clear from, for example, its treatment of Christians and Falun Gong adherents.
SpanishLos únicos ganadores en este asunto fueron los comerciantes que no temen a Dios ni al hombre, los saboteadores de la industria europea, los adeptos de la deslocalización a toda costa.
The only winners in this affair are the dealers that fear neither God nor man, the saboteurs of European industry, masters of delocalisation at all costs.