"acercarse a" - angielskie tłumaczenie

ES

"acercarse a" po angielsku

volume_up
acercarse a {czas. przech.}
EN
ES

acercarse a {czasownik przechodni}

volume_up
acercarse a
volume_up
to near {czas. przech.}
pecaminosidad, con su vida y con su muerte, acercarse a Cristo.
weakness and sinfulness, with his life and death, draw near to Christ.
La única diferencia es que ellos encuentran las puertas del Parlamento siempre abiertas para ellos, mientras que a los trabajadores no se les permite acercarse a las mismas.
The only difference is that they find the doors of Parliament wide open to them, while the workers are not allowed near them.
Los pocos contables honestos, profesionales y con experiencia que han conseguido acercarse a la gestión de tesorería de la Comisión han hablado todos ellos de negligencia institucionalizada.
The few honest, experienced and professional accountants ever allowed near the heart of the Commission’s treasury function have all spoken out about institutionalised malpractice.

Przykłady użycia - "acercarse a" po angielsku

Poniższe tłumaczenia pochodzą z zewnętrznych źródeł i mogą być niedokładne. bab.la nie jest odpowiedzialne za ich brzmienie. Więcej informacji tutaj.

SpanishUn país que aspira a acercarse a la Unión Europea ha de demostrar dicha madurez.
A country aspiring to come closer to the European Union needs to show such maturity.
SpanishEl mecanismo ahora debería acercarse todo lo posible a las instituciones de la UE.
The mechanism should now be brought as close as possible to EU institutions.
Spanishlugar el misterio de su Cuerpo y de su Sangre y los hombres puedan acercarse a
always and everywhere the mystery of his Body and Blood may be perpetuated
SpanishEste año verá este sueño –una Europa entera y curada– acercarse más a la realidad.
This year will see that dream – a Europe whole and healed – brought closer to reality.
Spanishacercarse a objetos pequeños y lejanos; de esta manera permite, por ejemplo,
small and distant objects, allowing for example license plates to be clearly
SpanishEste año verá este sueño – una Europa entera y curada– acercarse más a la realidad.
This year will see that dream – a Europe whole and healed – brought closer to reality.
SpanishLo que Albania tiene que hacer no lo hará porque deba acercarse a Europa.
Albania does not do what it has to do because it has to draw closer to Europe.
SpanishPero creo que hay que esforzarse también para acercarse lo más posible a la gente.
However, I believe we must also make the effort to get as close as possible to the people.
SpanishEl Tratado de Niza establece que la Unión Europea tiene que acercarse a los ciudadanos.
The Nice Treaty states that the European Union must be brought closer to its citizens.
SpanishLukashenko está empezando a acercarse a Occidente.
Nevertheless, there are signs that Mr Lukashenko is slowly warming to the West.
SpanishNo debemos ignorar el deseo de los ciudadanos de acercarse a la democracia occidental.
We must not ignore the people's wish to get closer to Western democracy.
Spanishcapacidad de acercarse a las personas de la tercera y de la cuarta edad y
spirituality, and who have the ability to enter into rapport with people
SpanishEsto sería una señal clara para aquellos países que desean acercarse a la Unión Europea.
This would give a clear signal to those countries we want to see drawing closer to the EU.
SpanishEn este punto, Consejo y Comisión parecen acercarse a nuestros planteamientos.
With regard to this point, the Council and the Commission appeared to sympathise with our position.
SpanishFue el final de su deseo de acercarse a los ciudadanos mediante la apertura y la democracia.
That was the end of his desire to get closer to the people through openness and democracy.
SpanishSin embargo, el Parlamento ni siquiera llegó a acercarse a un compromiso con la postura del Consejo.
However, Parliament did not even go half way to meet the Council's position.
SpanishLa UE pierde así una oportunidad para acercarse a los ciudadanos.
This is a missed opportunity for the EU to come closer to its citizens.
Spanishpecaminosidad, con su vida y con su muerte, acercarse a Cristo.
weakness and sinfulness, with his life and death, draw near to Christ.
SpanishEn ocasiones decimos que Europa necesita acercarse a sus ciudadanos.
Sometimes we say that Europe needs to get closer to its citizens.
SpanishUcrania quiere acercarse más a la Unión Europea y a sus vecinos; deseos que acogemos favorablemente.
Ukraine wants to draw closer to the European Union and its neighbours. We welcome that.