"abominación" - angielskie tłumaczenie

ES

"abominación" po angielsku

ES

abominación {żeński}

volume_up
abominación (też: monstruosidad, atrocidad)
El proteccionismo es una abominación incluso para un antiguo maoísta.
Protectionism is an abomination - even for a former Maoist.
   – Señor Presidente, la pena de muerte es una abominación.
   Mr President, the death penalty is an abomination.
Mi país nunca más aceptará una abominación como esta.
My country will never accept such an abomination again.

Przykłady użycia - "abominación" po angielsku

Poniższe tłumaczenia pochodzą z zewnętrznych źródeł i mogą być niedokładne. bab.la nie jest odpowiedzialne za ich brzmienie. Więcej informacji tutaj.

SpanishSeñor Comisario, queremos unir nuestros esfuerzos para evitar esta clase de abominación.
Commissioner, we want to work together to prevent this kind of abomination.
SpanishMusulmanes y cristianos se han unido -por primera vez en el país- para condenar a esta abominación.
Muslims and Christians have united - a first in the country - to condemn this abomination.
SpanishEl proteccionismo es una abominación incluso para un antiguo maoísta.
Protectionism is an abomination - even for a former Maoist.
SpanishA ojos de los rusos, la transferencia de soberanía es una abominación, no un medio de garantía de paz.
In Russian eyes, the transfer of sovereignty is an abomination, not a way of securing peace.
SpanishConsidero la purificación étnica y el éxodo forzado de las poblaciones una abominación y un crimen.
I think that the ethnic cleansing and the forced exodus of the people is an abomination and a crime.
Spanish   – Señor Presidente, la pena de muerte es una abominación.
   Mr President, the death penalty is an abomination.
SpanishLa trata de seres humanos es, desafortunadamente, una abominación que no puede ser ignorada por la Unión Europea.
Trafficking in human beings is an abomination that the European Union unfortunately cannot ignore.
SpanishMi país nunca más aceptará una abominación como esta.
My country will never accept such an abomination again.
SpanishY [os está prohibido] que intentéis saber por medio de la adivinación lo que el futuro os depara: esto es una abominación.
And (forbidden) is the dividing (raffling) of carcasses by arrows (i.
SpanishEso es una abominación en términos económicos y humanos, pero también una verdadera provocación política.
This is indeed an abomination in economic and human terms, but it is also a real provocation in political terms.
SpanishY no cometáis adulterio --pues, ciertamente, es una abominación y un mal camino.
And draw not near to adultery (and fornication); verily, it is ever an abomination, and evil is the way thereof (it opens the way to other evils).
SpanishY [salvamos, también, a] Lot, cuando dijo a su pueblo: "¿Os entregáis a esta abominación cuando veis claramente [que es antinatural]?
But We saved those who believed and who did fear (or avoid evil).
SpanishSi los Gobiernos nacionales intentan aprobarla sin consultar a sus ciudadanos, será una abominación constitucional.
If national governments attempt to pass this without consulting the people, it will be a constitutional abomination.
SpanishAsí, no comáis de aquello sobre lo que no ha sido mencionado el nombre de Dios: pues sería, ciertamente, una abominación.
But consume not of that over which the name of Allah has not been pronounced, for, verily, it is an abomination.
SpanishY [recordad] a Lot, cuando dijo a su pueblo: “¿Os entregáis a una abomina­ción que nadie en el mundo ha cometido antes?
And (remember) Lot, when he said to his people, "Do you approach an abomination which no creature ever did before you?
SpanishEl profesor Tooley comenzó su investigación en el Institute of Education de Londres con la convicción de que la educación privada era una abominación.
He began his research at the London-based Institute of Education with the belief that private education was actually an abomination.
SpanishSe trata de una abominación tanto para Rusia como para Europa, y puede que la guerra tenga consecuencias trascendentales para la paz en nuestra parte del mundo.
It is an abomination for both Russia and Europe, and the war may have far-reaching consequences for peace in our part of the world.
Spanish   – Señor Presidente, los países acostumbrados al Derecho romano y napoleónico tienen que aceptar que el Estado gobierne sus vidas, pero en el Reino Unido esa idea es una abominación.
   Mr President, those countries used to Roman and Napoleonic law have to accept that the state governs their lives, but in Britain any such idea is an abomination.