"abolir" - angielskie tłumaczenie

ES

"abolir" po angielsku

volume_up
abolir {czas. przech.}

ES abolir
volume_up
[aboliendo|abolido] {czasownik}

abolir (też: suprimir)
volume_up
to do away with {czas.} (abolish)
¿Deberíamos abolir el mismísimo nombre de la Cruz Roja?
Should we do away with the very name of the Red Cross?
abolir (też: derogar)
volume_up
to rescind [rescinded|rescinded] {czas. przech.} [form.] (law)
abolir (też: abandonar, desechar, descartar)
volume_up
to scrap [scrapped|scrapped] {czas. przech.} (abandon, cancel)
¿Por qué abolir entonces sólidas ventajas culturales, ya que las hay?
So if it has these cultural advantages, why scrap it?
¿Por qué no tenemos el valor de abolir el Parlamento y hacernos con el control de Europa por la fuerza?
Why not have the guts to just scrap Parliament and take over Europe by force?
Abolir la PAC permitiría que los agricultores eficientes prosperaran.
Scrapping the CAP would allow efficient farmers to thrive.

Synonimy (hiszpański) dla "abolir":

abolir

Przykłady użycia - "abolir" po angielsku

Poniższe tłumaczenia pochodzą z zewnętrznych źródeł i mogą być niedokładne. bab.la nie jest odpowiedzialne za ich brzmienie. Więcej informacji tutaj.

SpanishEs evidente, pues, que hay que abolir el derecho a veto en el Consejo de Seguridad.
It is clear, then, that the right of veto in the Security Council must be abolished.
SpanishConsidero que debo oponerme rotundamente al objetivo de abolir el principio de unanimidad.
I feel I must roundly oppose the objective of abolishing the principle of unanimity.
SpanishEl liderazgo visionario y la valentía política son fundamentales para abolir la pena de muerte.
Visionary leadership and political courage are key to abolishing the death penalty.
SpanishAdemás, no estamos conformes con la necesidad de abolir el sistema creado por la Directiva 94.
Nor can we accept that the system set up under the 1994 directive will be abolished.
SpanishNos parece fundamental a la hora de garantizar los derechos humanos abolir la pena de muerte.
We think that abolishing the death penalty is fundamental to safeguarding human rights.
SpanishConsideramos que la política agrícola común se debe abolir.
For this reason, I would advocate a yes to the first part and a no to the second.
SpanishSe trata de abolir la esencia de la confidencialidad de las comunicaciones.
It is abolishing the core of confidentiality of communications.
SpanishEl hecho de abolir las cuotas lecheras alteraría la situación inmediatamente.
Abolishing milk quotas would alter the situation immediately.
SpanishLa seguridad nacional no se puede utilizar como motivo para abolir derechos civiles fundamentales.
National security cannot be used as grounds for abolishing fundamental civil rights.
SpanishAsunto: Compensaciones en relación con la propuesta de abolir las ventas libres de impuestos en 1999
Subject: Compensation arising from the proposed abolition of duty-free in 1999
SpanishYo también he presentado enmiendas para abolir la norma de las 16 semanas.
Specific safeguards are necessary in the health care sector.
SpanishLa primera acción que llevé a cabo cuando era un opresor colonial fue abolir la pena capital en Hong Kong.
Mr Patten, this is not the first time you have addressed the House on this issue.
SpanishConsideramos que la política agrícola común se debe abolir.
We believe that the common agricultural policy (CAP) must be abolished.
SpanishEn concreto, se debe abolir la legislación que supuestamente tiene como objetivo el suprimir la blasfemia.
In particular, legislation supposedly aimed at repressing blasphemy must be repealed.
SpanishAbolir la PAC permitiría que los agricultores eficientes prosperaran.
Scrapping the CAP would allow efficient farmers to thrive.
SpanishPor el contrario, soy más escéptica sobre la propuesta de abolir los impuestos sobre los piensos.
Conversely, I am more cautious about the proposal for a measure abolishing taxes on animal feed.
SpanishNo tiene la iniciativa legislativa ni puede abolir leyes.
It cannot initiate legislation and it cannot repeal legislation.
Spanish− Habría que abolir la subvención para el cultivo del tabaco.
This forms the basis for the long-term financial framework.
SpanishLa respuesta es clara: el Tratado de Reforma refuerza la Unión Europea sin abolir la democracia.
The answer is clear: the Reform Treaty strengthens the European Union without doing away with democracy.
Spanish* Habría que abolir la subvención para el cultivo del tabaco.
* The subsidy for tobacco cultivation should be abolished.