"a miles de" - angielskie tłumaczenie

ES

"a miles de" po angielsku

ES a miles de
volume_up
{przysłówek}

a miles de
volume_up
thousands of {przysł.}
Se trata de un problema global que afecta a miles de familias de toda Europa.
This is a global problem, and it affects thousands of families all over Europe!
Encontramos a miles de mujeres bielorrusas en muchas de las calles de Europa.
We find thousands of Belorussian women on many of the streets of Europe.
No está a miles de kilómetros de distancia de nosotros, está muy cerca.
It is not thousands of kilometres away from us; it is very close.

Przykłady użycia - "a miles de" po angielsku

Poniższe tłumaczenia pochodzą z zewnętrznych źródeł i mogą być niedokładne. bab.la nie jest odpowiedzialne za ich brzmienie. Więcej informacji tutaj.

SpanishPor tanto, el coste ascendería a millones, incluso tal vez a miles de millones de euros.
Thus the cost would be in the millions, maybe even the billions.
SpanishTampoco debemos ignorar el hecho de que dan trabajo a miles de personas en el proceso.
There is another, less obvious, truth that underlies this report that I feel I must state in this debate.
SpanishEuropa Oriental es la ruta principal de un comercio de medicamentos falsificados que ascienden a miles de millones.
Eastern Europe is the main route of the trade in falsified medicines worth billions.
SpanishEl coste es insoportable; asciende a miles de millones al año.
The cost is unbearable. It amounts to billions per annum.
SpanishLas sumas que se manejan ascienden a miles de millones.
The amounts which change hands in the process run into billions.
SpanishAl margen de las particularidades del caso, Opel también está amenazando con despedir a miles de empleados.
A short while ago, I left a hearing of trade unionists who represent workers at the Opel car factory.
SpanishFue la manera de demostrar nuestro horror ante lo sucedido a miles de estudiantes que se manifestaban pacíficamente.
We in Europe must try to foster the process of democratisation and offer to help resolve social problems.
SpanishSegún los estudios de la Unión Europea, el coste del cambio climático ascenderá a miles de millones de euros.
Studies in the European Union show that the costs of climate change will run into billions and billions of euro.
SpanishDesde este período, Burundi ha ido dando tumbos de crisis en crisis, dejando por el camino a miles de personas muertas.
Democratic elections were held in 1993, which gave some hope for the resolution of this bloody conflict.
SpanishPuede matar a miles de adultos sanos en cuestión de horas.
SpanishAfirma que la recuperación de los fondos invertidos indebidamente en los Estados miembros asciende a miles de millones de euros.
It states that the recovery of wrongly invested funds in the Member States runs into billions of euro.
SpanishA miles de kilómetros de Uzbekistán hay un país parecido que también vulnera sin miramientos los derechos humanos.
Several thousand kilometres away from Uzbekistan lies a similar country, which is also unceremoniously violating human rights.
SpanishTampoco puedo creer que esta transferencia sea rentable: unos cientos de barcos para sustituir a miles de barcos perdidos.
Nevertheless, I believe that the proposal was a flawed gesture from the EU and not the sort of aid we should be intent on sending.
SpanishLos perjuicios económicos derivados de un cumplimiento insuficiente de las instrucciones de tratamiento ascienden a miles de millones de euros.
The economic damages arising as a result of insufficient compliance with treatment instructions run into billions.
SpanishCada nueva ronda de medidas de liberalización efectivas ha dejado sin empleo a miles de personas y las ha sumido aún más en la pobreza.
We all want job creation, but jobs are not created merely by increasing competition and lowering prices with a view to increasing demand.
SpanishHay dos temas de importancia esencial para una continuación eficaz del proyecto Nabucco, cuyo coste se eleva a miles de millones de euros.
Two issues are of essential importance for an effective follow-up to the Nabucco project, the cost of which runs into billions of euros.
SpanishMientras tanto, los planes de financiación de este presuntuoso proyecto, que ascenderá a miles de millones de euros, se topan con graves dificultades.
Meanwhile, the funding plans of this grandiose project, which will run into billions of euros, are encountering severe difficulties.
SpanishY sin embargo, por la voluntad que hemos compartido de buscar la paz, la democracia y la prosperidad, hemos sido capaces de desmentir a miles de expertos y de voces agoreras.
Our common will to seek peace, democracy and prosperity has succeeded in proving wrong all those experts, and their voices of doom.
SpanishSin embargo, el hecho de no firmar el Acuerdo de Kyoto amenaza a miles de millones de personas de todo el mundo, y la propia existencia de naciones como Bangladesh y Maldivas.
Yet the failure to sign the Kyoto Agreement threatens billions around the world, and the very existence of nations like Bangladesh and the Maldives.
SpanishGestionada por una empresa norteamericana, la mina ha allanado cinco montañas, desplazado a miles de personas y contaminado con cianuro el agua de toda la región.
In this respect, the study states that, if the full force of the market is unleashed without any robust frameworks, the resultant damage may be extremely serious.