"Taureau" - angielskie tłumaczenie

FR

"Taureau" po angielsku

EN

FR Taureau
volume_up
{męski}

1. ogólne

Taureau
volume_up
Taurean {rzecz.}

2. Astronomia

Taureau
volume_up
Taurus {rzecz.}

Przykłady użycia - "Taureau" po angielsku

Poniższe tłumaczenia pochodzą z zewnętrznych źródeł i mogą być niedokładne. bab.la nie jest odpowiedzialne za ich brzmienie. Więcej informacji tutaj.

FrenchPourtant, jusqu’à présent, personne n’a voulu prendre le taureau par les cornes.
Yet so far, no one has been willing to grasp the nettle.
FrenchC'est bien de rêver, mais n'oublions pas la pratique; il nous faut prendre le taureau par les cornes.
It is nice to dream, practice is there, and we have to take things in hand.
French(EN) Monsieur le Président, chers députés, la présente Commission a pris le taureau par les cornes.
Mr President, distinguished Members of Parliament, this Commission hit the ground running.
FrenchPourtant, jusqu’ à présent, personne n’ a voulu prendre le taureau par les cornes.
Anything else would damage the future of the EU and would ultimately be impossible to justify to the public.
FrenchEt je crois que nous avons pris le taureau par les cornes aujourd'hui.
And I believe we have grasped that nettle today.
FrenchLa Commission a éludé ce problème durant des années, mais maintenant il est grand temps qu'elle prenne le taureau par les cornes.
This has been side-stepped down the years but it is high time that the Commission bites the bullet.
FrenchLe Groupe financier Banque TD a décidé de prendre le taureau par les cornes.
I am delighted to inform honourable senators that 20 exceptional young Canadians have just been awarded the 2012 TD Scholarships for Community Leadership.
Frenchforcer qn à prendre le taureau par les cornes
FrenchMalgré la difficulté de la tâche, l'ONU doit prendre le taureau par les cornes en n'ignorant pas le problème dans ses documents de travail.
The issue may be difficult: the United Nations must grasp the nettle and not bypass it in background documents.
FrenchIl viendra un moment où nous devrons prendre le taureau par les cornes et permettre au système REACH de continuer à évoluer dans la direction voulue.
At some point soon, we will have to grasp the nettle and let the REACH regime lead, as it was intended to.
FrenchIls sont conscients que les répercussions de ces changements sont vouées à s’aggraver s’ils ne prennent pas le taureau par les cornes sans tarder.
They realise that the effects of climate change will only get worse if they do not deal with the problem now.
FrenchSi l'Union européenne ne prend pas le taureau par les cornes, elle accusera encore plus de retard et ne pourra jamais le rattraper.
Unless we in the European Union grasp the nettle now, we will fall even further behind, to the extent that we may never catch up.
Frenchprendre le taureau par les cornes
Frenchprendre le taureau par les cornes
FrenchPar conséquent, il est absolument essentiel que la Convention prenne le taureau par les cornes et se penche sérieusement sur les trois lieux de travail.
Therefore it is absolutely essential that the Convention grasps the nettle and looks seriously at the three places of work.
FrenchÀ moins que l'Afrique ne prenne le taureau par les cornes, tous ces phénomènes auront un impact négatif sur sa sécurité et sur sa place au cours du XXIe siècle.
All of these impacts will adversely affect the security and place of Africa in the 21st century if not confronted head on.
FrenchIls sont conscients que les répercussions de ces changements sont vouées à s’ aggraver s’ ils ne prennent pas le taureau par les cornes sans tarder.
During today ’ s debate we have heard some of the best arguments for why this is necessary, including the argument regarding climate change.
FrenchLe Conseil de printemps qui se tiendra demain doit prendre le taureau par les cornes, dénoncer et blâmer les États membres qui n’ ont pas ouvert leur marché du gaz.
The Spring Council tomorrow needs to bite the bullet and name and shame those Member States who have failed to open up their gas markets.
FrenchJe pense pour ma part que nous devons prendre le taureau par les cornes et admettre que les industries de la culture ne représentent plus un addendum à ces négociations.
However, I think that we must grasp the nettle and acknowledge that cultural industries are no longer an addendum to these discussions.