"répandus" - angielskie tłumaczenie


Czy chodziło Ci o répandu
FR

"répandus" po angielsku

volume_up
répandus {przym. męskoos.}
EN

FR répandus
volume_up
{przymiotnik męskoosobowy}

répandus (też: courant, répandu, courante, courantes)
volume_up
rife {przym.}
La pauvreté, l'analphabétisme et les maladies sont très répandus dans les pays pauvres.
Poverty, illiteracy and diseases are rife in the poor countries.
Le recrutement et l'utilisation d'enfants soldats sont aussi largement répandus, même lorsque des plans d'action ont été mis en place.
The recruitment and use of child soldiers is also rife, even where action plans are in place.
La violence contre la femme et la traite des femmes et des petites filles sont des fléaux très répandus dans le monde actuel.
Violence against women and trafficking in women and girls were rife throughout the present-day world.

Przykłady użycia - "répandus" po angielsku

Poniższe tłumaczenia pochodzą z zewnętrznych źródeł i mogą być niedokładne. bab.la nie jest odpowiedzialne za ich brzmienie. Więcej informacji tutaj.

Frenchprincipes les plus répandus dans tous les pays et au sein de toutes les occupations.
was amongst the most universal tenets across all jurisdictions and occupations.
FrenchDes propos haineux ont été répandus à l'encontre du groupe ethnique banyamulenge.
The spread of hate propaganda against the Banyamulenge ethnic group was also observed.
FrenchLes massacres, précédés de disparitions et de tortures, sont également répandus.
Massacres, preceded by disappearances and torture, were also widespread.
FrenchParallèlement, la malnutrition et le VIH/sida étaient largement répandus.
This was taking place at a time when malnutrition and HIV/AIDS were prevalent.
FrenchExemples de logiciels libres pouvant remplacer des logiciels propriétaires très répandus
Examples of open source software replacements for popular proprietary software
FrenchLe VIH/sida et la tuberculose y sont plus répandus que presque partout ailleurs en Asie.
Rates of HIV/AIDS and tuberculosis infection remain among the highest in Asia.
FrenchLe cannabis reste la drogue dont l'abus et le trafic sont le plus répandus dans le monde.
Cannabis continues to be the most widely abused and trafficked drug worldwide.
FrenchIl indique également que les modes d'exploitation rivaux sont de plus en plus répandus.
The draft further states that conflicting uses are also increasingly common.
Frenchb) La prostitution des enfants et le tourisme pédophile sont répandus et augmentent;
(b) Child prostitution and child sex tourism are common and increasing;
FrenchL'islam, l'hindouisme, le sikhisme et le bouddhisme se sont répandus.
There has been increased growth in the Muslim, Hindu, Sikh and Buddhist religions.
FrenchSMTP et POP3 sont deux protocoles largement répandus pour le transfert d' e-mail.
SMTP and POP3 are two widely-used protocols for transmitting e-mail.
FrenchLes mines antivéhicule posent des problèmes humanitaires significatifs et largement répandus.
Anti-vehicle mines constitute a significant and widespread humanitarian problem.
FrenchLes services administratifs à guichet unique se sont répandus dans de nombreux pays.
Single-window administrative departments have spread in many countries.
FrenchC'est encourageant de voir que ces programmes sont de plus en plus répandus.
It is also encouraging to hear that those programs are spreading.
FrenchLes deux modèles les plus répandus étaient les systèmes français et britannique.
The two models most visible were the French and British ones.
FrenchLa violence familiale est l'un des problèmes les plus répandus en Géorgie.
Family violence is one of the most widespread problems in Georgia.
FrenchLe commerce du sexe et la traite des enfants y sont également très répandus.
Also widespread are sex trafficking and trafficking in children.
FrenchLe viol conjugal et d'autres formes de sévices sexuels conjugaux sont également répandus.
Marital rape and other forms of intramarital sexual abuse were also found to be widespread.
FrenchIl est nécessaire de s'attaquer à certains malentendus qui demeurent très répandus.
Some common and persistent misconceptions need to be addressed.
FrenchC'est Lui qui vous a répandus sur la terre, et c'est vers Lui que vous serez rassemblés.
He it is Who has brought forth and made you grow up on earth, and to Him you will be gathered.