FR

emploi {męski}

volume_up
emploi
Voir la Convention no 122 de l'OIT sur la politique de l'emploi (1964), art. 1, par.°1.
See ILO Convention No. 122 concerning Employ Policy, 1964, article 1, paragraph 1.
Voir la Convention no 122 de l'OIT sur la politique de l'emploi (1964), art. 1, par.°1.
See ILO Convention No. 122 concerning Employ Policy, 1964, article 1, paragraph 1.
Mais cette avancée ne doit pas être un frein à l'emploi des femmes.
However, this advance must not serve as a disincentive to employ women.
emploi (też: travail)
Situation de l'emploi, du chômage et du sous-emploi (niveaux et tendances)
The employment situation, unemployment and under-employment, levels and trends
L'emploi et l'emploi potentiel constituent un aspect important du secteur touristique.
An important aspect of the tourism industry is employment and potential employment.
La loi de 2000 sur l'emploi précise et garantit certaines conditions d'emploi.
The Employment Act 2000 also provides and guarantees certain employment conditions.
À souligner la distinction entre instabilité et insécurité de l'emploi.
The distinction between job instability and job insecurity should be emphasized.
Ils ont besoin d'étudier pour se trouver un emploi, mais leur emploi peut-il payer leurs études ?
They need an education to get a job, but can the job pay for the education?
L'emploi de définitions d'emploi types a permis d'harmoniser les avis de vacance.
The use of generic job profiles has introduced more coherence to vacancy announcements.
emploi (też: utilisation, usage)
l) Par «emploi», l'emploi, la mise en place ou la pose d'une MAMAP/MAV.
(l) "Use" includes the use, delivery or emplacement of a MOTAPM/AVM.
L'emploi de définitions d'emploi types a permis d'harmoniser les avis de vacance.
The use of generic job profiles has introduced more coherence to vacancy announcements.
Par emploi sans discrimination, on entend tout emploi de munitions en grappe:
Indiscriminate use is any use of cluster munitions:
Des réserves ont été émises à propos de l'emploi de l'expression « sécurité humaine ».
Concern was expressed about the usage of the phrase “human security”.
Elle est surtout due à l'emploi alarmant de ces deux notions.
More importantly, it arises owing to the ominous usage of those two notions.
Toutefois, leur emploi est passé de 20 % en 2004 à 40 % en 2005.
However, usage figures had risen from 20 per cent in 2004 to 40 per cent in 2005.
emploi (też: poste)
Le permis de travail pour étranger est délivré pour une période n'excédant pas deux ans, et précise l'emploi (position) et l'entreprise (institution) où l'étranger sera employé.
A work permit for an alien is issued for a period not exceeding two years, specifying the job (position) and the enterprise (institution) where the alien will be employed.

Przykłady użycia - "emploi" po angielsku

Poniższe tłumaczenia pochodzą z zewnętrznych źródeł i mogą być niedokładne. bab.la nie jest odpowiedzialne za ich brzmienie. Więcej informacji tutaj.

FrenchLa réforme des services publics de l'emploi a commencé à être appliquée en 2004.
The implementation of the reform of the public employment service began in 2004.
FrenchCe dispositif vise à inciter les allocataires à trouver un emploi par eux-mêmes.
The purpose of the voucher is to activate customers in finding a job themselves.
FrenchLe peuple iraquien a été l'un des premiers à souffrir de l'emploi de ces armes.
The people of Iraq were among the first to suffer from the use of those weapons.
FrenchLes pays développés utilisent de plus en plus la formule de l'emploi temporaire.
Temporary employment programmes are increasingly common in developed countries.
FrenchCe dispositif ne ferait pas double emploi avec le progiciel, il le complèterait.
They will not duplicate but rather will complement the function of an ERP system.
FrenchC’est vrai, mais la situation de l’emploi en Europe est tout sauf encourageante.
That is true, but the employment situation in Europe is anything but encouraging.
FrenchLe taux d'emploi doit augmenter mais les services sociaux ne sont pas financés.
The employment rate has to increase, but social services should not be financed.
FrenchIl contribue très utilement à notre Agenda commun pour la croissance et l’emploi.
It is a very useful contribution to our common agenda for growth and employment.
FrenchLe droit des étrangers à chercher un emploi en République fédérale de Yougoslavie
The right of foreigners to seek employment in the Federal Republic of Yugoslavia
FrenchIl en va du maintien de leur politique sociale et de la protection de l'emploi.
The same goes for the maintenance of their social policy and protection of jobs.
FrenchUn système de protection sociale ne peut fonctionner sans un taux d'emploi élevé.
A system of social security cannot function without a high degree of employment.
FrenchAu moment de l'emploi le gain antérieur : 1,25* 1 909,34 zlotys = 2 386,67 zlotys
At the time of employment the previous earning: 1.25*PLN 1 909.34 = PLN 2 386.67
French62/30 Effets de l'emploi d'armes et de munitions contenant de l'uranium appauvri
62/30 Effects of the use of armaments and ammunitions containing depleted uranium
FrenchLes étrangers qui occupent un emploi en Pologne proviennent d'environ 100 pays.
Foreigners taking up employment in Poland come from approximately 100 countries.
FrenchPotion n° 7: promouvoir la mobilité de l'emploi, géographique et professionnelle.
Potion number 7: facilitate labour mobility, both geographical and occupational.
FrenchIl serait aussi très, très important que l'on puisse modifier l'assurance-emploi.
It is very important that we be able to improve the employment insurance system.
FrenchLa réforme des aides à l'emploi est entrée en vigueur au début de l'année 2006.
Reform of the labour market subsidy entered into force at the beginning of 2006.
FrenchIl est géré par le Ministre des affaires sociales et de l'emploi, M. Al-Arhabi.
It is operated by the Minister of Social Affairs and Employment, Mr. Al-Arhabi.
FrenchSur ce total, 15 622 avaient un emploi aux Liechtenstein et 1 146 à l'étranger.
Of these, 15,622 were employed in Liechtenstein and 1,146 were employed abroad.
Frenchi) Commission tripartite de l'égalité des chances et de traitement dans l'emploi
(i) Tripartite Commission on Equality of Opportunities and Treatment in Employment