"don" - angielskie tłumaczenie

FR

"don" po angielsku

EN

"don" po francusku

volume_up
don {rzecz.}

FR don
volume_up
{męski}

don (też: cadeau, libéralité)
volume_up
gift {rzecz.}
L’emphase ne devrait pas être mise sur le don pour éviter au don de devenir une idole.
The emphasis should not be on the gift, to avoid the gift becoming an idol.
La Bible ne montre aucun exemple de don de guérison spécialisé à un type de maladie.
The gift of healing for one specific affliction only has no Biblical precedent.
Nous rendons grâce pour le don de l'Eucharistie, que nous célébrons comme prêtres.
We give thanks for the gift of the Eucharist which we celebrate as priests.
don (też: bienfait)
don (też: dot)
volume_up
dowry {rzecz.}
Cela peut se présenter sous la forme d'un don en espèces ou en nature.
The dowry can either be in the form of money or property.
La dot est un don fait par la future épouse ou sa famille au futur époux et à la famille de celui-ci.
Dowries are gifts from the bride or her family to the husband and his family.
volume_up
skill {rzecz.}
Il a fait son discours d'hier en anglais, en français et en allemand et mérite donc toutes nos félicitations pour ses dons linguistiques.
He is to be congratulated on his linguistic skill.
(Rires et commentaires) Vous savez qu'une des conditions préalables à la présidence de cette Assemblée est de posséder un don aigu de l'observation.
(Laughter and comments) You know that presiding over this House requires acute observation skills.
Les dons ou les prêts consentis pour renforcer les capacités visaient surtout à créer les compétences nécessaires pour utiliser les nouvelles technologies.
Grants or loans that supported capacity-building concentrated on providing the necessary skills to operate the new technologies.
don (też: talent)
volume_up
talent {rzecz.}
Un don que d'après ce qu'on dit, il vous aurait transmis.
A talent, rumor has it, he passed on to you.
he has a special talent for getting on my nerves
making the most of a talent
don
volume_up
feel {rzecz.} (flair)
to have a feel for languages
Je pense que le débat de ce soir confirme la nécessité d'intervenir sur la façon dons nous travaillons au Parlement.
I feel that this evening's debate confirms the need for us to change the way we work in the European Parliament.
Je félicite Bill de son travail, car il illustre bien comment un coup de main est souvent plus bénéfique qu'un don d'argent.
I applaud Bill's efforts because I feel that they represent a concrete example of how a hand up is often more beneficial than a handout.

Przykłady użycia - "don" po angielsku

Poniższe tłumaczenia pochodzą z zewnętrznych źródeł i mogą być niedokładne. bab.la nie jest odpowiedzialne za ich brzmienie. Więcej informacji tutaj.

FrenchDon McCaskill, Frontier School Division, Mel Johnson School, Wabowden, Manitoba.
Don McCaskill, Frontier School Division; Mel Johnson School, Wabowden, Manitoba.
FrenchJ'ai discuté avec un agent de la GRC ainsi qu'avec le maire de Sydney, Don Amos.
I spoke to an RCMP member as well as the mayor of the town of Sidney, Don Amos.
FrenchLa Fondation Soros Kirghizistan a fait don de 7 700 dollars pour les financer.
The Soros Foundation Kyrgyzstan has provided 7,700 dollars of funding for them.
FrenchSupposons que Stan Keyes reçoive un don de 100 000 $ pour sa campagne électorale.
Let us say that Stan Keyes received a $100,000 donation to his political campaign.
FrenchDon Smith est un prospère éleveur de chevaux standardbred et de bovins hereford.
He is a highly successful breeder of standardbred horses and Hereford cattle.
FrenchDon Boudria (leader du gouvernement à la Chambre des communes, Lib.):
Hon. Don Boudria (Leader of the Government in the House of Commons, Lib.) moved:
FrenchIl s'en suit que les canaux Volga - Baltique et Volga - Don sont surencombrés.
Consequently, the Volga-Baltic and Volga-Don waterways suffer from huge congestion.
FrenchDon au CNIRD pour couvrir les dépenses locales relatives à la réunion 3 043 dollars
NGO participation in the COP, its subsidiary bodies and other related meetings
FrenchDon Boudria (leader du gouvernement à la Chambre des communes, Lib.): propose:
Hon. Don Boudria (Leader of the Government in the House of Commons, Lib.) moved:
FrenchProjet : don d'une unité mobile de chirurgie ophtalmologique (Fondation Banco de Ojos)
Project: Donation of a mobile surgical/ophthalmology unit (Eye Bank Foundation)
FrenchEnsuite, la rémunération du don peut être contre-productive en termes de qualité.
Secondly, remunerating blood donation could be counter-productive in terms of quality.
FrenchL'honorable Don Meredith : Honorables sénateurs, je rends aujourd'hui hommage à un ami.
Hon. Don Meredith: Honourable senators, I rise today to pay tribute to a friend.
FrenchDe plus, le public n'est pas assez sensibilisé à l'importance du don d'organes.
In addition, there is not enough public awareness of the importance of organ donation.
FrenchLe Rédempteur exige un amour qui soit don de soi, gratuit et désintéressé.
The Redeemer asks for a love that is self-giving, gratuitous and disinterested.
FrenchLe principe de la gratuité et du caractère volontaire du don est ainsi consacré.
The principle of voluntary and unpaid donation is therefore established.
FrenchL'Ambassadeur, Représentant permanent de la Nouvelle-Zélande (Signé) Don MacKay
(Signed) Don McKay Ambassador and Permanent Representative of New Zealand
FrenchAlors qu'il était sénateur, Verdi a écrit la La Forza del Destino et Don Carlos.
While he was a senator, Verdi wrote La Forza del Destino and Don Carlos.
FrenchLa plupart des pays européens pratiquent le don de sang volontaire et non rémunéré.
Most European countries have a system of voluntary, unpaid blood donations.
FrenchJe voudrais par conséquent rappeler également au Parlement le message de Don Andrea.
I should therefore like to remind Parliament, too, of Don Andrea’ s message.
FrenchDon Stephenson, Ambassadeur et Représentant permanent du Canada à Genève
H.E. Mr. Don Stephenson, Ambassador, Permanent Representative of Canada, Geneva