"assimilées" - angielskie tłumaczenie

FR

"assimilées" po angielsku

volume_up
assimilées {przym. niemęskoos.}

FR assimilées
volume_up
{przymiotnik niemęskoosobowy}

assimilées (też: assimilés)
f) personnes assimilées à des participants à la seconde guerre mondiale ;
(f) Persons who were assimilated to participants in the Second World War;
Les mesures antipollution prises d'un pays à l'autre ne peuvent être assimilées que dans une certaine limite.
The abatement actions among countries can assimilated only up to a certain limit.
La liste des matières assimilées indique-t-elle un liquide de référence ou un mélange de liquides de référence ?
Are all components assimilated to the same standard liquid or combination of standard liquids?

Przykłady użycia - "assimilées" po angielsku

Poniższe tłumaczenia pochodzą z zewnętrznych źródeł i mogą być niedokładne. bab.la nie jest odpowiedzialne za ich brzmienie. Więcej informacji tutaj.

FrenchCe prix montre que l'échec est positif lorsque ses leçons sont assimilées.
This award illustrated that failure that is integrated into learning is positive.
FrenchAdditif 1: Liste des matières assimilées du 4.1.1.19.6………………… TRANS/WP.15/176/Add.1
Addendum 1: Assimilation list of 4.1.1.19.6 ……………………….TRANS/WP.15/176/Add.1
French10 Selon la catégorie du véhicule, les remorques étant assimilées à leur tracteur.
10/ Vehicles according to their categories, trailers similarly to their towing vehicles.
FrenchLe numéro ONU et le groupe d'emballage figurent-ils dans la liste des matières assimilées ?
Is the substance or group of substances mentioned by name in the assimilation list?
FrenchLa plupart des pays ont déclaré que ces personnes étaient assimilées à des piétons.
Most countries stated that this group was considered as pedestrians.
French[Note: la liste des matières assimilées est reproduite à l'additif 2 du présent document.
[Note: the assimilation list is reproduced in addendum 2 to this document.
French113 Espaces réservés à la recherche, les salles de caucus étant assimilées aux comités.
113 Research spaces only, caucus rooms are covered under committees.
FrenchMélanges contenant des substances assimilées à des explosifs réglementés
Mixtures that contain substances similar to regulated explosives 14.
FrenchCes absences sont assimilées à une période de travail effectif pour la détermination de ses droits.
For the purpose of establishing rights, these absences are treated as time worked.
FrenchSECTION 3 Interactions assimilées à la production et au trafic illicites de drogues
Offences treated as illicit drug production and trafficking
FrenchSont assimilées aux assurés visés au point 7 du paragraphe 444 ci-dessus les personnes ci-après:
The following are deemed to be persons insured under point 7 of the preceding paragraph:
Frenchb) Se reporter au numéro ONU dans la colonne 1 de la liste des matières assimilées au 4.1.1.19.6.
Go to the UN number in column 1 of the assimilation list in 4.1.1.19.6.
FrenchDe ce fait, leurs responsabilités ne peuvent ni ne doivent être assimilées aux devoirs des États.
As such, their responsibilities cannot and should not simply mirror the duties of States.
FrenchDans le langage courant, les exportations à bas coûts sont généralement assimilées à du dumping.
In common parlance, low-cost exports are usually equated with dumping.
FrenchLes mineures d'âge enceintes sont aujourd'hui assimilées à des femmes majeures.
- Pregnant minors are today grouped with adult women.
FrenchLa composition de la production des zones franches d'exportation et autres zones assimilées évolue aussi.
The industrial composition of producers within EPZs and other zones is also changing.
FrenchLa matière ou le groupe de matières est-il mentionné nommément dans la liste des matières assimilées ?
Have all components the same classification code as the solution, mixture or preparation?
FrenchLe Burkina Faso dispose d'une loi sur la lutte contre la traite des personnes et pratiques assimilées.
Burkina Faso had a law on trafficking in persons and similar practices.
Frenchii) Loi no 108 de 1976 concernant l'assurance sociale des employeurs et personnes assimilées
(ii) Act No. 108 of 1976, concerning social insurance for employers and persons of equivalent status
FrenchLa langue, la culture, les coutumes et les traditions doivent être vécues et enseignées pour être assimilées.
Language, culture, customs and traditions have to be lived and taught to be learned.