EN sour
volume_up
{przymiotnik}

sour (też: acerbic, acid, acidic, harsh)
volume_up
acido {przym. m.}
HC: So if miracle berries take sour things and turn them into sweet things, we have this other pixie dust that we put on the watermelon, and it makes it go from sweet to savory.
HC: Se le bacche miracolose trasformano sapori acidi in sapori dolci, c'è quest'altra polvere di fata che mettiamo sull'anguria, che la trasforma da dolce a salata.
While the Commission objects to the sweetening of wines, nobody seems to be concerned about their souring, that is about the addition of tartaric acid, mainly in the southern European countries.
Mentre la Commissione obietta alla dolcificazione dei vini, nessuno sembra preoccuparsi dell'acidità, ossia l'aggiunta di acido tartarico, soprattutto nei paesi europei meridionali.
sour (też: acerbic, acid, acidic, harsh)
volume_up
acida {przym. f.}
volume_up
aspra {przym. f.}
volume_up
aspro {przym. m.}
sour (też: abrupt, blunt, brusque, crisp)
volume_up
brusca {przym. f.}
sour (też: abrupt, blunt, brusque, crisp)
volume_up
brusco {przym. m.}
sour
volume_up
acide {przym. niemęskoos.}
sour
volume_up
agri {przym. męskoos.}
sour
volume_up
agro {przym. m.}
sour (też: acerbic, acid, bitter, harsh)
volume_up
aspra {przym. f.} (di sapori)
sour (też: acerbic, acid, bitter, harsh)
volume_up
aspro {przym. m.} (di sapori)
sour (też: acerb, acerbic, green, unripe)
volume_up
acerbo {przym. m.}
volume_up
acetosa {przym. f.}
sour (też: acid, acrid, caustic, peppery)
volume_up
acre {przym. m./f.}
volume_up
astioso {przym. m.}
sour
volume_up
acerbe {przym. niemęskoos.}
sour
volume_up
agra {przym. f.}
volume_up
astiosa {przym. f.}
sour
volume_up
inacidita {przym. f.}
sour (też: soured)
volume_up
inacidito {przym. m.}
sour
volume_up
acerbissima {przym. f.}
sour
volume_up
acerbissimo {przym. m.}
volume_up
acetoso {przym. m.}
sour
volume_up
acerbissimi {przym. męskoos.}

Przykłady użycia - "sour" po włosku

Poniższe tłumaczenia pochodzą z zewnętrznych źródeł i mogą być niedokładne. bab.la nie jest odpowiedzialne za ich brzmienie. Więcej informacji tutaj.

EnglishIt will sour the political atmosphere and wound the democratic legitimacy of the Union.
Ciò inasprirà il clima politico e lederà la legittimità democratica dell’Unione.
EnglishBut if your code does go sour, don't worry -- you can always activate your account without one.
Tuttavia, se il codice scade, puoi sempre attivare il tuo account senza un codice.
EnglishIt turns out that, when all turns sour, no one will bail you out.
Infatti, quando le cose vanno male, non c'è nessuno che sia in grado di prestare aiuto.
English   Mr President, since the war in Iraq, transatlantic relations have gone sour.
   Signor Presidente, dall’inizio della guerra in Iraq le relazioni transatlantiche si sono inasprite.
EnglishBut how sour this dream and this vision have become!
Che tristezza, però, nel vedere poi infranti questo sogno e questa prospettiva!
EnglishUnfortunately, I have to add a sour note to the proceedings.
Purtroppo tocca a me dare ai lavori una nota amara.
EnglishYou may well expect us to be sour-faced today.
La verità non potrebbe essere più diversa.
EnglishYou may well expect us to be sour-faced today.
EnglishThat is when the joke turns sour.
Il Parlamento europeo è chiamato a inviare un segnale inequivocabile.
EnglishI have encountered no sour attitudes. I have encountered some good arguments and we are always ready to engage in those.
Non ho riscontrato atteggiamenti ostili; ho trovato invece alcune argomentazioni serie, che siamo sempre disposti ad affrontare.
English♫ warm like a sip of sour mash ♫
Englishto have a sour look on one's face
EnglishThe conclusions of the Amsterdam summit leave a sour taste and a feeling of incompleteness, even of a missed opportunity.
Le conclusioni del vertice di Amsterdam lasciano lʼ amaro in bocca e lʼ impressione di incompiuto, se non addirittura di occasione perduta.
EnglishWith regard to the substance of foreign policy questions, an assessment of the past year leaves us with something of a sour after-taste.
Per quanto riguarda la sostanza delle questioni di politica estera, il bilancio dell'anno passato lascia spesso l'amaro in bocca.
Englishit's a touch of sour grapes!
Englishheat makes cream go sour
EnglishThe conclusions of the Amsterdam summit leave a sour taste and a feeling of incompleteness, even of a missed opportunity.
Le conclusioni del vertice di Amsterdam lasciano lʼamaro in bocca e lʼimpressione di incompiuto, se non addirittura di occasione perduta.
Englishthe milk has gone sour
Englishsweet-and-sour pork
EnglishThis resolution has left a sour taste with British sugar producers, many of whom have written to me and my British colleagues.
Questa risoluzione ha lasciato l’amaro in bocca ai produttori di zucchero britannici, molti dei quali hanno scritto a me e agli altri colleghi del Regno Unito.