EN hurry
volume_up
{rzeczownik}

hurry (też: haste, rush, hastiness)
There is no hurry, therefore, no drama, no cause for despair or distress.
Non c’è fretta, quindi, non è una tragedia, non c’è motivo di disperarsi o rammaricarsi.
Mr President, I am not in a hurry at all. I am here the whole evening.
Signor Presidente, non ho alcuna fretta; anzi, resterò qui per tutta la serata.
And then, let us not do everything in a hurry and let us not disappear after the elections.
E poi, non facciamo tutto in fretta e furia per poi scomparire dopo le elezioni.
The hurry to implement the Euro-Mediterranean free trade area by 2015 justifies all the failures to comply with democratic principles.
La precipitazione nell'attuare la zona di libero scambio euromediterranea entro il 2015 giustifica qualunque inosservanza dei principi democratici.
Hurried law is usually bad law. This has been rushed through by the UK presidency of the Council.
Legiferare in fretta di solito significa legiferare male e questa normativa è stata portata avanti dalla Presidenza britannica del Consiglio con grande precipitazione.
With regard to the 'when', there has been a degree of hastiness and if we continue to work in such a hurry we will very soon have to carry out a reform of the reform.
, ritengo che ci sia stata una certa precipitazione e che, se continuiamo a lavorare con questa fretta, presto dovremo formulare una riforma della riforma.
There is no need to hurry and there is no time pressure that justifies this process.
Non c'è nessun bisogno di fare in fretta né esiste un'urgenza tale da giustificare un siffatto procedimento.
hurry (też: care, haste, endeavor, rush)
Why is there such a hurry to open negotiations with these countries?
E perché una tale premura di intavolare i negoziati con questi paesi?

Przykłady użycia - "hurry" po włosku

Poniższe tłumaczenia pochodzą z zewnętrznych źródeł i mogą być niedokładne. bab.la nie jest odpowiedzialne za ich brzmienie. Więcej informacji tutaj.

EnglishThe world will not be able to give up coal and nuclear power in a hurry.
Il mondo non potrà rinunciare al carbone e all’energia nucleare dall’oggi al domani.
EnglishThe world will not be able to give up coal and nuclear power in a hurry.
Il mondo non potrà rinunciare al carbone e all’ energia nucleare dall’ oggi al domani.
EnglishMr President, there is a saying in my country that cats in a hurry give birth blind kittens.
Nel mio paese si dice, Signor Presidente, che «le gatte frettolose partoriscono gattini ciechi».
EnglishMr President, there is a saying in my country that cats in a hurry give birth blind kittens.
Nel mio paese si dice, Signor Presidente, che« le gatte frettolose partoriscono gattini ciechi».
EnglishI say to myself that on the day when that character comes to power, my God, I will return in a hurry.
Mi dico che il giorno in cui questo tizio salirà al potere, mio Dio, me ne andrò a gambe levate.
EnglishThat is why we should not hurry to reduce them.
In simili frangenti, le riserve valutarie possono avere un ruolo rilevante.
EnglishBut with the way it is going today, there is a great need to hurry.
Ma così avviata come è oggi, bisogna agire alla svelta.
EnglishWe believe there should be no hurry in tabling a proposal on how the ECB work might be reformed.
Noi riteniamo che la proposta di una riforma del funzionamento della BCE non vada preparata in maniera affrettata.
EnglishLet us hurry up and get this sorted out.
Occorre quindi procedere a una rapida soluzione della questione.
Englishto hurry sb away from the scene of the accident
allontanare precipitosamente qcn dal luogo dell'incidente
EnglishThey won't stand out, they won't be ridiculed, but they will be part of the in-crowd if they hurry.
Non si esporrà. ~~~ Non sarà preso in giro.
EnglishMadam President, I have just realized that I have forgotten something, since I was in such a hurry.
Signora Presidente, mi sono resa conto di aver dimenticato qualcosa. Sarà stato a causa del limitato tempo a disposizione.
EnglishMr Barrot, Mr President, please hurry up and visit Turkey and Libya. The problem is very acute.
Commissario Barrot, signor Presidente, vi prego di recarvi urgentemente in visita in Libia e Turchia, perché il problema è molto grave.
EnglishIt is something I always stress, and we must hurry so that we can respond to present-day needs.
Come ho già detto e ribadito più volte, tale revisione è ormai urgente e indispensabile per permetterci di far fronte alle esigenze attuali.
EnglishThat is why, moreover, we are in an exceptional hurry here to create this agency for Europe, the European Network and Information Security Agency.
Abbiamo emanato le leggi relative alla comunicazione elettronica e alla protezione dei dati.
EnglishI will not forget our visits to Europe's external borders, and in particular to the well-known hot spots, in a hurry.
Non dimenticherò le nostre frettolose visite lungo le frontiere esterne dell'Europa, soprattutto nei ben noti punti critici.
Englishshe won't do that again in a hurry!
EnglishI worry that none of this has been taken into proper account and I worry that we are sacrificing this in our hurry to pass the regulation.
E’ importante che le norme definite dall’ Organizzazione marittima internazionale siano rese obbligatorie.
English"Hurry, nurse, bring the vagina."
EnglishTime is marching on: we must hurry!