EnglishUnfortunately, the assessment of Chad also applies to a great many other regimes in Africa.
more_vert
La valutazione relativa al Ciad vale purtroppo per molti altri regimi in Africa.
EnglishThat is a fact that we have also learnt from a great many other situations.
more_vert
Questa è la realtà che constatiamo anche in molte altre situazioni.
EnglishThe report is also brimming with a great many other points with which I fundamentally disagree.
more_vert
La relazione è altresì ricolma di molti altri punti con cui fondamentalmente non mi trovo concorde.
EnglishI have commented on a number of central issues, although there are a great many other important issues.
more_vert
Mi sono soffermato su taluni temi centrali.
EnglishWe have seen this within the shipbuilding and steel industries and within a great many other sectors.
more_vert
Lo abbiamo potuto constatare nel settore della cantieristica navale e nell’industria pesante nonché in moltissimi altri comparti.
EnglishA great many other matters are also covered.
more_vert
La relazione affronta molti altri temi ancora.
EnglishWe have seen this within the shipbuilding and steel industries and within a great many other sectors.
more_vert
Lo abbiamo potuto constatare nel settore della cantieristica navale e nell’ industria pesante nonché in moltissimi altri comparti.
EnglishIn modern-day China, for example, Catholics are deprived of any rights, and the same is true in a great many other countries.
more_vert
Nella Cina di oggi, per esempio, i cattolici sono privi di qualsiasi diritto, e lo stesso vale per molti altri paesi.
EnglishIn a great many other quarters, however, it is viewed as providing real assistance in the struggle to protect biodiversity.
more_vert
Per molti altri, invece, è uno strumento volto a fornire un aiuto concreto nella battaglia per la protezione della biodiversità.
EnglishI am afraid that you are mistaken, Mr Posselt, as we have a great many other questions, especially for Commissioner Dimas.
more_vert
Onorevole Posselt, temo che lei sia in errore, abbiamo in programma moltissime altre interrogazioni, in particolare per il Commissario Dimas.
EnglishI do not believe that I would have used the word ‘only’ myself, as there are unquestionably a great many other organisations and political endeavours.
more_vert
Io non avrei usato la parola “sola”, in quanto è innegabile che vi sono numerose altre grandi organizzazioni e impegni politici.
EnglishMadam President, we the Belgian Christian Democrats are concerned as, fortunately, are a great many other Members too.
more_vert
Signora Presidente, non possiamo nascondere la nostra preoccupazione, nostra di democratici cristiani del Belgio e, fortunatamente, di molti altri nostri colleghi.
EnglishI also fear that, as in a great many other cases, the Commission proposal is not based on any impact study or evaluation of the system as a whole.
more_vert
– Signor Presidente, saluto con favore gli obiettivi fissati dalla Commissione per una semplificazione, stabilizzazione e chiarificazione dei regimi.
EnglishI also fear that, as in a great many other cases, the Commission proposal is not based on any impact study or evaluation of the system as a whole.
more_vert
Temo che, come in tanti altri casi, la proposta della Commissione non si fondi su nessuno studio di impatto, su nessuna valutazione di insieme del sistema.
EnglishIn conclusion, I wish sincerely to say a big thank you to Mrs Weiler for the splendid work she has done, as well as to the great many other people who have been involved.
more_vert
Per concludere, vorrei rivolgere un grande e sincero ringraziamento all'onorevole Weiler per lo splendido lavoro svolto, e a tutte le altre persone coinvolte.
EnglishIt applies of course not only to the exposed group associated with the Baha'i movement, but also to a great many other people who are being put to death by the Iranian authorities.
more_vert
Naturalmente non mi riferisco soltanto alla comunità Bahai, più direttamente esposta, bensì anche alle tante altre persone mandate a morte dalle autorità iraniane.
EnglishI feel that this is a tangible example of an issue which was only resolved in Italy in the mid-80s and which still remains unresolved today in a great many other situations.
more_vert
Credo che questo sia un esempio concreto di un problema che in Italia è stato risolto nel settore tessile solo a metà degli anni '80, ma che sussiste ancora oggi in moltissime altre situazioni.
EnglishAs much as a year ago, the whistle was blown on very serious cases of maladministration in the Committee of the Regions, especially regarding travel expenses and a great many other points.
more_vert
Già un anno fa si parlava di casi molto seri di cattiva amministrazione in seno al Comitato delle regioni, specialmente in relazione alle spese di viaggio e a numerosi altri punti.