"to be in control of" - włoskie tłumaczenie

EN

"to be in control of" po włosku

EN to be in control of
volume_up
{czasownik}

to be in control of (też: to check for, to check out, to rule, to check on)
volume_up
controllare {czas. przech.}
We should simply stay in control of this development - it should not be in control of us.
Dobbiamo semplicemente controllare questa evoluzione. Non è l'evoluzione che deve controllare noi.
At the end of the day, it is the national parliaments which control the Council.
Il compito di controllare il Consiglio spetta ai parlamenti nazionali.
We can control emissions but we cannot control these factors.
Possiamo controllare le emissioni, ma tali fattori sono incontrollabili.
volume_up
comandare {czas. przech.}
And of course, as a model in those years, you couldn't control it.
E ovviamente in quanto un modello, in quegli anni, non si poteva comandare.
comandare qcs a distanza
You can see the control for the engines is actually on the roof of the cockpit.
Potete vedere che il comando dei motori si trova sul tetto del cockpit.
to be in control of (też: to be in charge of, to be in command, to command)
volume_up
essere a capo di {czas. nieprzech.}
to be in control of

Podobne włoskie tłumaczenia dla słowa "to be in control of"

BE rzeczownik
Italian
to-be rzeczownik
to be czasownik
Be
Italian
in. rzeczownik
Italian
in przyimek
In
Italian
control rzeczownik
to control czasownik
of przyimek
Italian

Przykłady użycia - "to be in control of" po włosku

Poniższe tłumaczenia pochodzą z zewnętrznych źródeł i mogą być niedokładne. bab.la nie jest odpowiedzialne za ich brzmienie. Więcej informacji tutaj.

EnglishSecondly: are there really plans for uniform control systems throughout Europe?
Si ha inoltre in programma di uniformare i sistemi di controllo in tutta Europa?
EnglishIt is now a question of giving citizens the power to control the institutions.
Il nostro compito ora è dare ai cittadini potere di controllo sulle istituzioni.
EnglishI want to return to the matter of democratic control of other nuclear agreements.
Vorrei tornare al problema del controllo democratico di altri accordi nucleari.
EnglishIt is only in that way that appropriate parliamentary control can be guaranteed.
Solo in questo modo è possibile garantire un adeguato controllo parlamentare.
EnglishThis includes control by the European Parliament and the European Court of Justice.
Questo comprende il controllo del Parlamento europeo e della Corte di giustizia.
EnglishI refer in particular to paragraph 24, which talks about the control systems.
Mi riferisco in particolare al paragrafo 24, che parla dei sistemi di controllo.
EnglishIn the power vacuum which arises in times of lawlessness, there is no control.
Nel vuoto di potere che si manifesta in tempi di illegalità non esiste controllo.
EnglishFinally, the role and regulatory control of offshore centres need to be tightened.
E’ infine necessario rafforzare i controlli e la vigilanza sul ruolo dei centri .
EnglishBut we must take into account the budgetary control which imposes precise rules.
Ma dobbiamo tenere cono del controllo del bilancio che impone delle regole precise.
EnglishThe use of stun guns is for self-defence and riot control is not in question.
Il loro uso nell'autodifesa e nelle operazioni antisommossa non è in discussione.
EnglishWe do not have them under control because our approach is a strongly centralist one.
Non la teniamo in pugno proprio perché agiamo con questa forte centralizzazione.
EnglishHowever, it remains to be seen whether or not control is at an optimum level.
Resta però da vedere se i controlli vengano condotti ovunque in maniera ottimale.
EnglishThese people are well aware that they do not always have control of the situation.
Tutti loro sono consapevoli di non avere sempre la situazione sotto controllo.
EnglishNow is not the time to examine in detail how that control might be effected.
Non ritengo utile esaminare adesso in dettaglio le modalità di questo controllo.
English2009 discharge: performance, financial management and control of the agencies (
Discarico 2009: prestazioni, gestione finanziaria e controllo delle agenzie (
English. - I voted to give discharge to the Community Fisheries Control Agency.
Ho votato a favore del discarico all'Agenzia comunitaria di controllo della pesca.
EnglishHowever, transparency builds and maintains confidence and facilitates risk control.
Tuttavia, la trasparenza è foriera di fiducia e facilita il controllo dei rischi.
EnglishThey have said "no" to removing democratic control from the hands of the people.
Hanno detto "no" all'allontanamento del controllo democratico dalle mani del popolo.
EnglishFrance and Britain will not be submitting their nuclear weapons to EU control.
La Francia e l' Inghilterra non porteranno nell' UE le proprie armi nucleari.
EnglishBut we should have one priority: to bring the costs of enlargement under control.
Ma bisogna porsi una priorità: riuscire a gestire i costi dell'allargamento.