"role" - rosyjskie tłumaczenie

EN

"role" po rosyjsku

volume_up
role {rzecz.}

EN role
volume_up
{rzeczownik}

role (też: character)
volume_up
роль [роль] {f.}
But we wondered what role the human being played in this learning exercise.
Но нам было интересно, какую роль играет человек в процессе обучения.
And hence, the enormous role that a marine protected area can play.
Поэтому, огромна роль, которую может играть морской заповедник.
So oil is playing a less significant role every year.
То есть, с каждым годом нефть играет всё меньшую роль.
role (też: counsel, function, idea, intent)
volume_up
намерение [наме́рение] {n.}
volume_up
назначение [назначе́ние] {n.}

Synonimy (angielski) dla "role":

role

Przykłady użycia - "role" po rosyjsku

Poniższe tłumaczenia pochodzą z zewnętrznych źródeł i mogą być niedokładne. bab.la nie jest odpowiedzialne za ich brzmienie. Więcej informacji tutaj.

EnglishSo I realized in that dotcom crash that my role in life was to channel Abe Maslow.
И я решил, что во время краха интернет-компаний, мое призвание в жизни -- служить каналом Маслоу.
EnglishDeveloping countries play an active role in both drafting and adoption UNCITRAL texts.
Развивающиеся страны принимают активное участие как в разработке, так и в принятии текстов ЮНСИТРАЛ.
EnglishAnd theory has not played a role in any sort of grand way in the neurosciences.
Теория не сыграла большой роли в науках о мозге.
EnglishAnd most games kind of put the player in the role of Luke Skywalker, this protagonist playing through this story.
Большинство игр ставят игрока на место Люка Скайуокера, главного героя истории.
EnglishOf course, if civil society organizations want to play that role, they have to grow into this responsibility.
В Германии, мы стремимся к ратификации конвенции ООН, следующей конвенции.
EnglishIt's actually moved from the survival base of the pyramid to becoming a transformational role model for the world.
Это перерасло из простого изучения пирамиды в меняющуюся ролевую модель мира.
EnglishBut then she was beheaded, so never mind her as a role model.
Но потом её казнили, так что не стоит брать с неё пример.
EnglishThe child becomes a role model for both his parents, and this is very important for a poor child.
Ребёнок становится примером для подражания для обоих родителей, а это очень важно для детей из бедной семьи.
English(Laughter) She said, "You're like the worst vulnerability role model ever."
(Смех) Она говорит: «В плане уязвимости ты — самый худший пример для подражания».
EnglishThis is as close as China gets to a kind of spiritual role.
Настолько близко Китай подходит к духовной роли.
EnglishThere were plenty of role models all around us.
На выбор было множество моделей поведения.
EnglishHe / she always takes an active role in… .
Он/она всегда принимает активную позицию в...
EnglishAnd I am a role model in Yemen.
Я образец для подражания в Йемене.
EnglishTechnology has a role to play.
Технологии здесь тоже важны.
EnglishIf you can delete cells just for a few milliseconds or seconds, you can figure out what necessary role they play in the circuits in which they're embedded.
Животное слышит звук - в этот момент вспыхивает свет.