"to fall short of" - portugalskie tłumaczenie

EN

"to fall short of" po portugalsku

PT
volume_up
fall short of {czas. przech.}

EN to fall short of
volume_up
{czasownik}

to fall short of
volume_up
falhar {czas. przech.} (não corresponder a)
They are what I want us to concentrate on, and not the resolutions and actions of the Hungarian parliament, which fall short of the basic principles of democracy.
É nelas que nos devemos concentrar, e não nas resoluções e nas acções do Parlamento húngaro, que falham no respeito dos princípios básicos da democracia.
Anything else will fall short of the mark and will not help to prevent ecological disasters, such as those which have just come to light in Romania and Hungary, from happening to us.
Tudo o resto iria falhar em termos de resultados, não contribuindo para impedir que, catástrofes ecológicas, como as que a Roménia e a Hungria vivem actualmente, se viessem a dar connosco.

Podobne portugalskie tłumaczenia dla słowa "to fall short of"

fall rzeczownik
to fall czasownik
Portuguese
short przymiotnik
to short czasownik
shorts rzeczownik
of przyimek
Portuguese

Przykłady użycia - "to fall short of" po portugalsku

Poniższe tłumaczenia pochodzą z zewnętrznych źródeł i mogą być niedokładne. bab.la nie jest odpowiedzialne za ich brzmienie. Więcej informacji tutaj.

EnglishIf that does not happen spending will fall short of the ceiling for agriculture.
Se tal não acontecesse, estabelecer-se-ia um espaço formal abaixo do plafond agrícola.
EnglishI think that that approach will ultimately fall short of expectations.
As únicas pessoas que irão sair beneficiadas são as portadoras de deficiência.
EnglishThe result will certainly fall short of our expectations in terms of real democracy.
O resultado ficará certamente aquém das nossas expectativas em matéria de democracia efectiva.
EnglishThe democratic process must not be allowed to fall short in the fight against terror and crime.
Não podemos permitir que o sistema democrático vacile na luta contra o terror e o crime.
EnglishIf the Council fails to tackle this problem, it will fall short of its obligations.
Se o Conselho não conseguir resolver este problema, ficará aquém do cumprimento das suas obrigações.
EnglishSupplementary arrangements should only be necessary if the real provisions fall short of the mark.
Os regimes complementares são apenas necessários se a verdadeira prestação não for suficiente.
EnglishWe will see what the final outcome is, but everything suggests that it will fall short of what is needed.
O princípio do " poluidor-pagador " é, hoje em dia, amplamente aceite.
EnglishThe truth is that 80% of naturally produced carpetshells fall short of the current size requirement.
A realidade é que 80% da produção natural de amêijoa é inferior ao tamanho actualmente exigido.
EnglishWe will see what the final outcome is, but everything suggests that it will fall short of what is needed.
Veremos qual o resultado final, mas tudo indica que não se irá tão longe quanto se deveria.
EnglishThe truth is that 80 % of naturally produced carpetshells fall short of the current size requirement.
A realidade é que 80 % da produção natural de amêijoa é inferior ao tamanho actualmente exigido.
EnglishThus do our achievements fall short of our aspirations.
É assim que as nossas vitórias ficam àquem das nossas aspirações.
EnglishHowever, I am sorry to have to say that the results of the Di Roberto mission fall short of our expectations.
Lamento, porém, observar que o resultado da missão Di Roberto não é aquele que esperávamos.
EnglishWe must not fall short of our citizens ' expectations.
Não deveremos decepcionar as expectativas dos nossos cidadãos.
EnglishWe must not fall short of our citizens' expectations.
Não deveremos decepcionar as expectativas dos nossos cidadãos.
EnglishBut keep the measure strictly (with justice or equity) nor fall short of it (or be deficient in measuring).
Pesai, pois, escrupulosamente, e não diminuais a balança
EnglishUnfortunately, the Commission's plans fall short.
Infelizmente, os planos da Comissão são insuficientes.
EnglishWe learned in Bali that we fall short if we confine all our discussions to CO2.
Em Bali, ficámos cientes de que não conseguiremos os resultados pretendidos se restringirmos todas as nossas discussões à questão do CO2.
EnglishWe cannot fall short of these minimum requirements.
Não podemos ficar abaixo destas exigências mínimas.
EnglishNow that's something I fall short of on a daily basis.
Ora, eu fico aquém dessa promessa diariamente.
EnglishLatin America may fall short in the area of democracy, judging by European standards and principles.
A América Latina poderá estar aquém do exigível em matéria de democracia, de acordo com os padrões e princípios europeus.