EN

infirmity {rzeczownik}

volume_up
but ye know that because of an infirmity of the flesh I preached the gospel unto you the first time:
Bo wiecie, żem w słabości ciała wam z przodku Ewangieliję opowiadał.
infirmity (też: impotence, malaise)
The spirit of a man will sustain his infirmity; But a broken spirit who can bear?
Duch męża znosi niemoc swoję; ale ducha utrapionego któż zniesie?

Przykłady użycia - "infirmity" po polsku

Poniższe tłumaczenia pochodzą z zewnętrznych źródeł i mogą być niedokładne. bab.la nie jest odpowiedzialne za ich brzmienie.

EnglishThe spirit of a man will sustain his infirmity; But a broken spirit who can bear?
Duch męża znosi niemoc swoję; ale ducha utrapionego któż zniesie?
EnglishAnd a certain man was there, who had been thirty and eight years in his infirmity.
A był tam niektóry człowiek trzydzieści i ośm lat chorobą złożony.
Englishbut ye know that because of an infirmity of the flesh I preached the gospel unto you the first time:
Bo wiecie, żem w słabości ciała wam z przodku Ewangieliję opowiadał.
EnglishAnd when Jesus saw her, he called her, and said to her, Woman, thou art loosed from thine infirmity.
Tę gdy ujrzał Jezus, zawołał jej do siebie i rzekł: Niewiasto
EnglishAnd I said, This is my infirmity; [But I will remember] the years of the right hand of the Most High.
EnglishAnd behold, a woman that had a spirit of infirmity eighteen years; and she was bowed together, and could in no wise lift herself up.
A oto była tam niewiasta, która miała ducha niemocy ośmnaście lat, a była skurczona, tak iż się żadną miarą nie mogła rozprostować.
EnglishAnd in like manner the Spirit also helpeth our infirmity: for we know not how to pray as we ought; but the Spirit himself maketh intercession for [us] with groanings which cannot be uttered;

Synonimy (angielski) dla "infirmity":

infirmity
infirm