"F" po polsku

EN

"F" - polskie tłumaczenie

volume_up
F {rzecz.}
PL
PL

"F" - angielskie tłumaczenie

EN

EN F
volume_up
{rzeczownik}

1. Muzyka: "note"

F
volume_up
F {n.} (nuta)
F4 (F4ab, F4ac, F4ad), F5, F6, F41 Aluminium adjuvant
F4 (F4ab, F4ac, F4ad), F5, F6, F41 Adiuwant glinowy
And then to F. So we have B, A, G, F. And if we have B, A, G, F, what do we expect next?
Więc mamy B, A, G, F. ~~~ I kiedy mamy B, A, G, F, czego się teraz spodziewamy?
Serotype 4 Serotype 9V Serotype 14 Serotype 18C Serotype 19F Serotype 23F Serotype 6B
Serotyp 4 Serotyp 9V Serotyp 14 Serotyp 18C Serotyp 19F Serotyp 23F Serotyp 6B

Synonimy (angielski) dla "F":

F

Przykłady użycia - "F" po polsku

Poniższe tłumaczenia pochodzą z zewnętrznych źródeł i mogą być niedokładne. bab.la nie jest odpowiedzialne za ich brzmienie. Więcej informacji tutaj.

EnglishSanofi Pasteur MSD SNC, 8 rue Jonas Salk, F-69007 Lyon, France 67 Manufacturer:
Merck Sharp & Dohme Ltd Hertford Road Hoddesdon Hertfordshire EN11 9BU Wielka Brytania
EnglishMERIAL Laboratoire Porte des Alpes Rue de l'Aviation F-69800 Saint Priest France
Merial Laboratory of Lyon Porte des Alpes Rue de l’ aviation 69800 SAINT- PRIEST Francja
EnglishMarketing authorisation holder MERIAL 29 avenue Tony Garnier F-69007 LYON France
Podmiot odpowiedzialny MERIAL 29 avenue Tony Garnier 69007 LYON Francja
EnglishMERIAL Laboratoire Porte des Alpes Rue de l’ Aviation F-69800 SAINT PRIEST FRANCE
Merial Laboratory of Lyon Porte des Alpes Rue de l’ aviation 69800 SAINT- PRIEST Francja
EnglishFor further injections with the reconstituted solution of GONAL-f, repeat steps 4. to 7.
W przypadku wykonywania kolejnych wstrzyknięć, powtórzyć kroki od pkt.
EnglishOur narrative here is real fMRI data that's mapped visually and sonically.
Narracja to dane z funkcjonalnego rezonansu magnetycznego, obrazowane wizualnie i dźwiękowo.
EnglishA set of administration syringes graduated in FSH units is supplied in the GONAL-f Multidose box.
Zestaw wielodawkowy zawiera zestaw strzykawek wyskalowanych w jednostkach FSH.
EnglishSanofi Pasteur MSD SNC, 8 rue Jonas Salk, F-69007 Lyon, 52 France
Merck Sharp & Dohme Ltd Hertford Road Hoddesdon Hertfordshire EN11 9BU Wielka Brytania
EnglishSanofi Pasteur MSD SNC, 8 rue Jonas Salk, F-69007 Lyon, 59 France
Merck Sharp & Dohme Ltd Hertford Road Hoddesdon Hertfordshire EN11 9BU Wielka Brytania
EnglishGONAL-f is not indicated if you are pregnant or are breast-feeding.
Nie należy stosować preparatu u kobiet w ciąży ani karmiących piersią.
EnglishI've gone and had an fMRI myself, to see how my visual cortex is taking over.
Zrobiłem sobie funkcjonalny rezonans magnetyczny, żeby zobaczyć, jak zaczyna dominować kora wzrokowa.
EnglishCephalon Europe 5 rue Charles Martigny F-94700 Maisons-Alfort France
Cephalon Europe 5 Rue Charles Martigny 94700 Maisons Alfort Francja
EnglishSANOFI PASTEUR MSD SNC 8, rue Jonas Salk F-69007 Lyon France
Merck Sharp & Dohme Ltd Hertford Road Hoddesdon Hertfordshire EN11 9BU Wielka Brytania
EnglishGONAL-f is not indicated if you are pregnant or are breast-feeding.
Nie należy stosować leku u kobiet w ciąży ani karmiących piersią.
EnglishThe adapter should now f it closely to the neck so that the cap can be replaced without removing 8 6 4
Powinien on ściśle przylegać do szyjki butelki umożliwiając założenie nakrętki bez 8 6 4
EnglishGONAL-f must be reconstituted with the solvent before use.
Przed użyciem preparat musi być rozpuszczony w rozpuszczalniku dostarczonym w opakowaniu.
EnglishThat coil is connected to an R.F. amplifier that creates a high-frequency oscillating magnetic field.
tworząc pole magnetyczne o dużej częstotliwości Umieszczamy drugą cewkę z tyłu telewizora.
EnglishBut I think I probably used a different word starting with the letter F.
Ale użyłem chyba innego słowa, na „k”. ~~~ Ale miał rację.
EnglishYour doctor has decided it would be best f or you to inject Neulasta yourself.
Lekarz prowadzący zadecydował, że korzystniejsze będzie samodzielne wstrzykiwanie leku Neulasta przez pacjenta.
EnglishFrance Baxter Avenue Louis Pasteur BP 56 F-78311 Maurepas Cedex Tél: + 33 1 3461 5050
Ireland Baxter Healthcare Ltd Unit 7 Deansgrange Industrial Estate IRL – Blackrock, Dublin Tel: + 353 1 2065500