EN sheer
volume_up
{rzeczownik}

1. Żegluga

Przykłady użycia - "sheer" po niemiecku

Poniższe tłumaczenia pochodzą z zewnętrznych źródeł i mogą być niedokładne. bab.la nie jest odpowiedzialne za ich brzmienie. Więcej informacji tutaj.

EnglishIn fact, what really strikes me here is the large element of sheer hypocrisy.
Was mich hier wirklich betroffen macht, ist das hohe Maß an schierer Heuchelei.
EnglishI managed to stick in both the zeppelin and an ocean liner out of sheer enthusiasm.
Ich bleibe aus reinem Enthusiasmus bei Zeppelinen und Ozeandampfern.
EnglishEven one year on, these acts of sheer violence remain incomprehensible.
Auch mit einem Jahr Distanz bleiben diese Taten blinder Gewalt unfassbar.
EnglishThe other thing that was so striking was the sheer number of volunteers.
Das andere, was sofort auffiel, war die schiere Anzahl von Freiwilligen.
EnglishThe report's talk of smooth cooperation is sheer nonsense, legally speaking.
Die Aussage des Berichts über eine reibungslose Zusammenarbeit ist, juristisch gesehen, unsinnig.
EnglishIt would be a crime, sheer suicide, to neglect our children.
Sie zu vernachlässigen, wäre ein Verbrechen, ja, es käme einem Selbstmord gleich.
EnglishThe other big dynamic of change is the sheer performance of underperforming asphalt.
Die andere grosse Dynamik des Wandels ist die schiere Performance des leistungsschwachen Asphalts.
EnglishThe sheer amount of creative talent in the room is staggering.
The sheer amount of creative talent in the room is staggering.
EnglishIt would be sheer folly to believe a Council of 25 members could ever reach unanimous agreement.
Die Annahme, dass Einstimmigkeit im Rat mit 25 Mitgliedern zu erreichen wäre, ist doch reiner Unsinn.
EnglishIn Azerbaijan, weapons fell silent in 1994 but that cannot conceal the sheer scale of the problem.
In Aserbaidschan schweigen die Waffen seit 1994, doch kann das den Umfang des Problems nicht verbergen.
EnglishIt is pretty obvious that this does little for consumer protection and is sheer nonsense.
Dass so etwas nichts mit Verbraucherschutz zu tun hat, sondern dass so etwas Unsinn ist, liegt, glaube ich, auf der Hand.
EnglishThe sheer volume of the demands is drowning its ability to provide focused and value-added analysis.
Die Fähigkeit, spezifische Analysen mit entsprechendem Mehrwert zu liefern, geht in der Flut dieser Anfragen unter.
EnglishThe sheer nonsense that we have heard here demonstrates how important the ECB's independence is.
Der grobe Unsinn, der jetzt hier erzählt wurde, beweist, wie wichtig die Unabhängigkeit der Europäischen Zentralbank ist.
EnglishThe sheer number of amendments proposed shows that this issue remains highly controversial.
Schon an der erheblichen Anzahl der eingebrachten Abänderungsanträge zeigt sich, wie umstritten dieses Dossier nach wie vor ist.
EnglishI witnessed the sheer scale of the ecological disaster there, which Europe has failed to gauge the importance of.
Dort findet eine echte ökologische Katastrophe statt, deren Ausmaß Europa gar nicht genügend ermessen kann.
EnglishBiotechnology opens up sheer unlimited opportunities for medical research and agriculture.
Die Biotechnologie eröffnet phantastische Möglichkeiten für das Gesundheitswesen, die medizinische Forschung und die Landwirtschaft.
EnglishNow, the sheer numbers of these hand axes shows that they can't have been made for butchering animals.
Nun, die schiere Anzahl dieser Handäxte zeigt, dass sie nicht dafür geschaffen worden sein können, um Tiere zu schlachten.
EnglishWhat happened last week is so horrific on account of its sheer scale and the large number of victims involved.
Das in der vergangenen Woche Geschehene ist auf Grund seiner Dimension und der großen Zahl von Opfern derart schrecklich.
EnglishThere's a sheer drop on the other side!
Auf der anderen Seite ist ein tiefer Abgrund!
EnglishIt is sheer madness that pigs are dragged across Europe for the sake of being able to label them 'Parma '.
Es ist aberwitzig, Schweine durch ganz Europa zu schleifen, um ihren Schinken unter dem Markennamen " Parma " vermarkten zu können.