EN reference
volume_up
{rzeczownik}

1. ogólne

reference
volume_up
Beleg {m.} (Quellennachweis)
You saw one reference to that in what we were able to do with AIDS drugs.
Sie sahen einen Beleg dafür in dem, was wir mit AIDS-Medikamenten erreichen konnten.
This claim is not backed up either by statistics or references to scientific studies.
Für diese Behauptung gibt es keinen Beleg in Form von Statistiken oder Hinweisen auf wissenschaftliche Studien.
reference
volume_up
Beurteilung {f.} (Gutachten)
Thus a reference to the Council anti-terrorism measures in assessing threats to security is acceptable, but some of those go too far.
Daher ist der Verweis auf die Maßnahmen zur Terrorismusbekämpfung des Rates bei der Beurteilung der Gefahren für die Sicherheit zwar akzeptabel, aber einige der Maßnahmen gehen zu weit.
Where this is concerned, I start by asking myself why it is that, in most cases, it is still by reference to the national market that competition is assessed.
In diesem Zusammenhang frage ich mich erstens: Warum ist in den meisten Fällen der relevante Markt bei der Beurteilung der Wettbewerbssituation noch immer der nationale Markt?
Considering that an assessment takes place on the basis of facts and situations, reference should be made to existing rules and self-regulation within this professional group.
Da eine Beurteilung aufgrund von Tatsachen und Situationen erfolgt, muss auf bestehende Regeln und die Selbstregulierung innerhalb des Berufsstands verwiesen werden.
reference (też: locator)
reference
volume_up
Kennwort {n.} (Erkennungszeichen)
reference
volume_up
Rekurs {m.} [form.] (Bezug)
reference (też: trade mark)
volume_up
Zeichen {n.} (Markierung)
With frames that are anchored " to characters ", there is another reference area: " character ".
Bei " an Zeichen " verankerten Rahmen gibt es noch einen weiteren Bezugsbereich, nämlich " Zeichen ".
If the object is anchored to a page, paragraph, character or border, it is aligned left relative to the reference element.
Ist das Objekt an der Seite, am Absatz, am Zeichen oder am Rahmen verankert, wird es relativ zum Bezugselement linksbündig ausgerichtet.
If the object is anchored to the page, the paragraph, a character or the frame, it is flushed right based on the reference element.
Ist das Objekt an der Seite, am Absatz, am Zeichen oder am Rahmen verankert, wird es relativ zum Bezugselement rechtsbündig ausgerichtet.

2. "act of referring"

reference
volume_up
Konsultation {f.} [form.]
The assessments will also be placed in our client profile database for easy reference and follow-up.
Diese Bewertungen werden zur leichteren Konsultation und Weiterbeobachtung auch in unsere Datenbank der Klientenprofile aufgenommen.
The Commission has agreed to make specific reference to this point in draft Council decisions on the individual partnership priorities.
Selbstverständlich wird zur europäischen Partnerschaft eine informelle Konsultation der Regierungen der betreffenden Länder stattfinden.
It is, in fact, the first time ever that the opening of these consultations has included a reference to the use of our partners in the region.
Es ist überhaupt das erste Mal, dass bei der Aufnahme dieser Konsultationen auf die Einbeziehung unserer Partner in der Region verwiesen wurde.

3. "testimonial"

I can supply references from…if required.
Auf Wunsch sende ich Ihnen gerne die Zeugnisse von ... zu.
Zeugnisse können bei ... angefordert werden.

Przykłady użycia - "reference" po niemiecku

Poniższe tłumaczenia pochodzą z zewnętrznych źródeł i mogą być niedokładne. bab.la nie jest odpowiedzialne za ich brzmienie. Więcej informacji tutaj.

EnglishIn the formula cell, enter the reference of the cell which contains the formula.
Die Formelzelle enthält die Adresse der Zelle, in der die Formel abgelegt ist.
EnglishYou made reference to a Belgian business that has developed in the copper sector.
Sie führen ein belgisches Unternehmen an, das sich im Kupfersektor entwickelt hat.
EnglishThe Commission's statement makes hardly any reference to the transport sector.
Dennoch findet der Verkehrssektor kaum Erwähnung in der Mitteilung der Kommission.
EnglishHere you indicate whether the reference values should be saved in the database.
Hier geben Sie an, ob die Referenzwerte in der Datenbank gespeichert werden sollen.
EnglishThe reference values referred to in Article III-184(2) of the Constitution are:
Die in Artikel III-184 Absatz 2 der Verfassung genannten Referenzwerte sind:
EnglishFinally: In our application for UN membership we made reference to our neutrality.
Schliesslich: In unserem Beitrittsgesuch haben wir auf die Neutralität hingewiesen.
EnglishThere is a reference to applicant states and that is something that we have in mind.
Es wurden die Beitrittskandidaten erwähnt, und daran haben wir natürlich gedacht.
English(ii) Coordinated Universal Time as the time reference for the date of launch;
ii) die koordinierte Weltzeit als Referenzzeit für die Angabe des Startdatums;
EnglishIn its communication, the Commission makes a distinct reference to industry itself.
Die Kommission verweist in ihrer Mitteilung ausdrücklich auf die Wirtschaft selbst.
EnglishThere are still simply insufficient reference data for a system of this sort.
Ich denke, das hat dazu geführt, dass wir durchaus zu einem Ergebnis gekommen sind.
EnglishHere you can define additional options related to the type of reference area.
Hier können Sie die Bereichsart für die gewählte Bereichsdefinition vorgeben.
EnglishI am saying this with particular reference to some of the comments made by the Greens.
Ich sage das insbesondere mit Blick auf einige Beiträge der Fraktion der Grünen.
EnglishIn addition, for imports that are not under quota, reference ceilings are set.
Darüber hinaus werden für nichtquotierte Importe Bezugsobergrenzen bestimmt.
EnglishReference is made to the rule of law, but only as an obligation for others.
Da beruft man sich auf die Rechtsstaatlichkeit, aber nur als Pflicht der anderen.
EnglishThe revised text of recital 4 makes a particular reference to the taxation issue.
Im überarbeiteten Text der Erwägung 4 wird insbesondere auf die Besteuerung verwiesen.
EnglishMark this check box to insert the reference Occasion as a header for the agenda.
Markieren Sie hier, wenn der Text Anlass in den Kopf der Agenda übernommen werden soll.
EnglishThere has been a lot of reference to our relationship with the United States.
Unsere Beziehungen zu den Vereinigten Staaten wurden mehrfach angesprochen.
EnglishNow, Commissioner Verheugen has just made reference to Germany and France.
Nun hat Herr Kommissar Verheugen gerade von Deutschland und Frankreich gesprochen.
EnglishFor instance, Amendment No 3 makes reference to the involvement of the EEA states.
Zum Beispiel wird im Änderungsantrag 3 auf die Einbeziehung der EWR-Staaten verwiesen.
EnglishWith these check boxes you can define the reference edge of the cell contents.
Mit diesen Markierfeldern legen Sie die Bezugskante des Zellinhaltes fest.