EN progress
volume_up
{rzeczownik}

1. ogólne

progress (też: progression)
WHO stages the progress of a pandemic.
Die WHO etappiert das Fortschreiten einer Pandemie.
You do not have to be a prophet to foresee that this technology will progress further.
Man muß kein Prophet sein, um vorherzusehen, daß diese Technologie weiter fortschreiten wird.
That is progress, but it is just about the only progress there has been.
Das ist ein Fortschritt, aber es ist zugleich auch ziemlich der einzige.
progress
One Member State is threatening to block progress towards a European arrest warrant.
Ein Mitgliedstaat droht, das Fortkommen in Bezug auf den Europäischen Haftbefehl zu blockieren.
There should be no reason for setting artificial barriers to people's progress through an organisation.
Eine Organisation sollte keinen Grund haben, das Fortkommen von Menschen durch künstliche Barrieren aufzuhalten.
Motherhood, pregnancy and fatherhood must not prevent progress in working life.
Mutterschaft, Schwangerschaft und Vaterschaft dürfen nicht der Grund dafür sein, ein Fortkommen im Beruf zu behindern.

2. "onward movement"

progress (też: animation, move, movement, agitation)
We have now made some progress on the Cyprus issue ".
In die Zypernfrage ist doch Bewegung gekommen. "
I will be in each area monitoring your progress.
Ich kontrolliere jede eurer Bewegungen.
Progress has also been made with Article 7 on combating violations of the basic values of the European Union.
Auch bei Artikel 7, bei dem es um das Vorgehen im Falle einer Verletzung der Grundwerte der Europäischen Union geht, kommen die Dinge in Bewegung.

3. Historia: "royal journey", Brytyjski angielski

progress

4. Historia: "state procession", Brytyjski angielski

progress

Przykłady użycia - "progress" po niemiecku

Poniższe tłumaczenia pochodzą z zewnętrznych źródeł i mogą być niedokładne. bab.la nie jest odpowiedzialne za ich brzmienie. Więcej informacji tutaj.

EnglishI am told that progress was far too slow and there was far too much bureaucracy.
Man berichtet mir, dass alles viel zu langsam, viel zu bürokratisch vor sich geht.
EnglishI can understand people being impatient because progress is so slow in some areas.
Ich verstehe ja, wenn Ungeduld deswegen entsteht, weil manches so langsam geht.
EnglishMy understanding is that real progress was made yesterday between the institutions.
Meines Wissens wurde gestern zwischen den Institutionen ein Durchbruch erzielt.
EnglishI should like to ask about progress with the association agreement with Morocco.
Ich möchte Sie nach dem Stand des Assoziierungsabkommens mit Marokko fragen.
EnglishIn order to make further progress, Bulgaria, Romania and Macedonia need our help.
Bulgarien, Rumänien und Mazedonien brauchen, um weiter voranzukommen, unsere Hilfe.
EnglishI think we're going to have to have a major round of moral progress in the world.
Ich glaube, wir werden eine große Runde moralischen Fortschritts in der Welt haben.
EnglishThe progress reports were not produced on the basis of political stipulations.
Die Fortschrittsberichte sind nicht mit politischen Vorgaben erstellt worden.
EnglishThe Progress programme is more than an important instrument of social policy.
Das Programm PROGRESS ist mehr als ein wichtiges Instrument der Sozialpolitik.
EnglishWe cannot, however, be satisfied with the progress made up to the present day.
Mit den bisher erzielten Fortschritten dürfen wir uns jedoch nicht zufrieden geben.
EnglishThe key now is to consolidate and make permanent the progress made to date.
Jetzt geht es darum, das bisher Erreichte zu festigen und auf Dauer zu erhalten.
EnglishWe are moving in this direction but are only making slight progress for the moment.
Wir bewegen uns zwar in diese Richtung, vorläufig jedoch nur in kleinen Schritten.
EnglishAnd to make real progress, we must really bank on the intelligence of the community.
Und um voranzukommen, müssen wir wirklich auf die kollektive Intelligenz bauen.
EnglishThe trial broke off what was slow but positive progress, which is reprehensible.
Diese Verurteilung hat eine zwar langsame, aber positive Entwicklung zunichte gemacht.
EnglishThere has been definite and tangible progress in the fight against corruption.
Im Kampf gegen die Korruption konnten konkrete und spürbare Erfolge verbucht werden.
EnglishIn other words, I am genuinely convinced that we can make very rapid progress.
Das heißt, ich bin zutiefst überzeugt, daß wir sehr schnell arbeiten werden.
EnglishThe 11th Annual Report should, therefore, at the same time include a progress report.
Der 11. Jahresbericht sollte also zugleich einen Fortschrittsbericht enthalten.
EnglishYou have to realize that the investments we do in progress are long-term investments.
Es geht hier nicht einfach nur um fünf Jahre. Es sind langfristige Investitionen.
EnglishIn other words, guaranteed peace and political stability are essential for progress.
Das heißt, daß die Vorbedingung gesicherter Frieden und politische Stabilität ist.
EnglishThe negotiations for Accession have also made good progress over the last six months.
Auch die Beitrittsverhandlungen sind im vergangenen Halbjahr gut vorangekommen.
EnglishIt is threatening to obliterate decades of health and social development progress.
Sie droht, Jahrzehnte sozialen und gesundheitlichen Fortschritts zunichte zu machen.