EN post
volume_up
{rzeczownik}

1. ogólne

post (też: pole, mast, pylon, power pylon)
post (też: mooring post, stilt, caber, pile)
A prisoner on a chain gang in Alabama was punished by being handcuffed to a post in the midday sun.
Ein Gefangener in Ketten in Alabama wurde bestraft, indem er in der Mittagshitze an einen Pfahl gefesselt wurde.
post (też: stud, pole, stanchion, jamb)
Lamb goes on the post, she opens it up.
Das Lamm wird auf den Pfosten gesetzt, sie streckt es.
Melanie picks up another lamb, puts it on the post, band goes on the tail, band goes on the scrotum.
Melanie greift sich ein anderes Lamm, setzt es auf den Pfosten, das Band wird um den Schwanz gewickelt, das Band wird um das Skrotum gebunden.
Er traf nur den Pfosten
As for the other 239 posts, the Council had not adopted a position on this matter on 20 July.
Juli noch keinen Standpunkt eingenommen.
Furthermore, the common position has no standard for the delivery of domestic post, so that a detrimental backlog still remains in various Member States.
Ferner enthält der Gemeinsame Standpunkt keine Normen für die Zustellung inländischer Post, so daß der sich nachteilig auswirkende Rückstand in verschiedenen Mitgliedstaaten bestehen bleibt.
From a consumer standpoint, the obstacles to the development of international trade lie primarily in the lack of certainty surrounding post-contractual relations.
Vom Standpunkt des Verbrauchers aus stellt die fehlende Sicherheit bei den Beziehungen nach Abschluss des Vertrags das größte Hindernis für die Weiterentwicklung des internationalen Handels dar.
post
volume_up
Stellung {f.} (Posten)
Es sollte nicht die Stellung sein, die zählt.
Augustine in "The City of God," where he says, "It's a sin to judge any man by his post."
Das erinnert mich an ein schönes Zitat des Heiligen Augustinus aus "De civitate Dei", in der er schreibt: "Es ist eine Sünde, den Menschen entsprechend seiner Stellung zu beurteilen."
With regard to Mr Ferber's report, we would like to remark that we are disinclined to take a position on the details as yet, including the establishment of posts.
Zum Bericht Ferber möchten wir anmerken, daß wir noch keine Stellung zu den Einzelheiten nehmen, zum Beispiel zur Schaffung neuer Stellen.
post

2. "postbox"

As you know, in our country, each village has its own local post office or at least a post box, with a collection every day.
Wie Sie wissen, besitzt bei uns jedes Dorf ein Postamt oder zumindest einen Briefkasten, der täglich geleert wird.
Let me give you just one example: Deutsche Post removed large numbers of post boxes throughout Germany by stealth.
Ich nenne nur ein Beispiel: Die Deutsche Post hat in einer Nacht- und Nebelaktion Briefkästen im ganzen Gebiet der Bundesrepublik Deutschland demontiert.
Just imagine the scenario: so many post boxes have been removed that the ones in Munich are now overflowing.
Es wurden - auch das muss man sich einmal vorstellen - so viele Briefkästen demontiert, dass die Briefkästen in München mittlerweile überfüllt sind.

3. "trading-post"

4. Polityka

post
volume_up
Amt {n.}
The post of Ombudsman is a crucial post for European democracy.
Das Amt des Bürgerbeauftragten ist ein sehr wichtiges Amt für die europäische Demokratie.
Each post receives a salary in accordance with its level and its scope.
Jedes Amt wird entsprechend seinem Grad und seinem Geltungsbereich vergütet.
I think it is a good thing we have Commissioner Kinnock in this post at this time.
Ich bin der Ansicht, daß wir Glück haben, daß gegenwärtig Kommissar Kinnock dieses Amt innehat.

5. Wojskowość

volume_up
Dienst {m.} (Arbeitsverhältnis)
Governments in post-conflict situation often respond by puffing up the civil service.
Typischerweise reagieren Regierungen mit dem Ausbau des öffentlichen Dienstes.
(b) Three P-4 posts and two P-3 posts in the Force Generation Service;
b) drei P-4- und zwei P-3-Stellen im Dienst für Truppenaufstellung;
(d) Four P-4 posts in the Current Military Operations Service;
d) vier P-4-Stellen im Dienst für laufende Militäreinsätze;

6. Wojskowość: "position of unit"

post
post
Depending on your location, you can view location-specific information such as real-time traffic, photos, Wikipedia articles, and Buzz posts in Google Maps.
Abhängig von Ihrem Standort können Sie standortspezifische Informationen wie die aktuelle Verkehrslage, Fotos, Wikipedia-Artikel, Google Buzz-Posts und Immobilien in Google Maps einblenden.

7. Wojskowość: "place of duty"

post

8. Biznes

The right to return to a former job or to an equivalent post at the end of maternity leave has also been incorporated.
Ebenso ist das Recht auf den ursprünglichen Arbeitsplatz oder einen gleichwertigen Arbeitsplatz nach Ablauf des Mutterschaftsurlaubs aufgenommen worden.
Furthermore, the formula whereby a woman on maternity leave should be entitled, after the end of her period of maternity leave, to return to her job or to an equivalent post must be taken on board.
Auch die gefundene Formulierung, dass Frauen nach den Zeiten des Mutterschutzes an den eigenen oder einen gleichwertigen Arbeitsplatz zurückkehren können, muss Berücksichtigung finden.
post
The candidates for the post gave presentations before the Committee on Budgetary Control.
Die Bewerber für diesen Posten haben sich dem Haushaltskontrollausschuss vorgestellt.
The qualifications for each post within the Commission are laid down in advertisements for vacant posts.
Die Qualifikationen für jeden Posten in der Kommission sind in den Stellenausschreibungen niedergelegt.
Since then, he has obtained a new post in another Commission department.
Danach erhielt er in einem anderen Sektor der Kommission einen anderen Posten.
post
That is a post that we would like to have seen advertised.
Das ist eine Stelle, die unserer Ansicht nach ausgeschrieben werden muß.
I wish to apply for the post of…which you advertised in…on… .
Hiermit bewerbe ich mich um die Stelle als ..., die Sie in ... vom ... ausgeschrieben haben.
Without a post in the Church he would be evicted from his family home.
Ohne eine Stelle bei der Kirche würde die Wohnung, in der er mit seiner Familie lebt, zwangsgeräumt.

9. IT

post
If you believe that someone is violating these posting guidelines, use the Report Abuse link on the post.
Wenn Sie den Eindruck haben, dass jemand diese Posting-Richtlinien verletzt, benachrichtigen Sie uns über den Link Missbrauch melden des betreffenden Posts.
You can get there by clicking the Layout link on the dashboard, or clicking the Template tab from the posting or settings page of the blog.
Klicken Sie hierzu im Dashboard auf Layout oder auf der Seite "Posting" bzw.

10. "one collection of letters", Brytyjski angielski

post (też: emptying, collection)

11. "one dispatch of letters", Brytyjski angielski

12. "one delivery of letters", Brytyjski angielski

Durch wen erfolgt denn in Schweden die Postzustellung?
The direct service of judicial documents by post from abroad enjoys the same status as the performance of official acts on Swiss territory.
Die direkte Postzustellung von Gerichtsakten aus dem Ausland kommt der Vornahme von Amtshandlungen auf schweizerischem Gebiet gleich.
I would like to see maintenance of the universal service which is especially important to the delivery of post in remote rural areas.
Ich sähe gerne die Bewahrung des Universaldiensts, die vor allem für die Postzustellung in abgelegenen, ländlichen Gebieten wichtig ist.

13. Wojskowość: "fort"

post

Przykłady użycia - "post" po niemiecku

Poniższe tłumaczenia pochodzą z zewnętrznych źródeł i mogą być niedokładne. bab.la nie jest odpowiedzialne za ich brzmienie. Więcej informacji tutaj.

EnglishIt goes without saying that our first priority post Copenhagen is enlargement.
Unsere erste Priorität nach Kopenhagen ist - selbstverständlich - die Erweiterung.
EnglishYou can specialize your ICON mixing certification for music or post production.
Sie können sich als ICON-Mixer auf Musik- oder Postproduktion spezialisieren.
EnglishWhat is a distinctive approach to generating jobs in post-conflict situations?
Was könnte ein besonderer Ansatz zur Generierung von Jobs nach einem Konflikt sein?
EnglishWhat are the prospects of support from the structural funds for the post-1999 period?
Wie sieht die Zukunft der Strukturfonds-Förderkulisse für die Zeit nach 1999 aus?
EnglishAll across Eastern Europe, a most momentous episode in our post-war history.
Überall in Osteuropa eine sehr bedeutende Episode in unserer Nachkriegsgeschichte.
EnglishComprehensive review of the post structure of the United Nations Secretariat
Umfassende Überprüfung der Stellenstruktur des Sekretariats der Vereinten Nationen
EnglishAnd here's the same child three weeks post-operation, with the right eye open.
Und hier ist dasselbe Kind drei Wochen nach der Operation, das rechte Auge geöffnet.
EnglishWe must look to research to make resources available for the post-2003 era.
Wir müssen in der Forschung schauen, dass die Mittel ab 2003 zur Verfügung stehen.
EnglishCA: Post-Napster, you're looking like a bit of a genius, actually, for that as well.
CA: Nach Napster sehen Sie jetzt tatsächlich auch deswegen wie ein Genie aus.
EnglishGovernments in post-conflict situation often respond by puffing up the civil service.
Typischerweise reagieren Regierungen mit dem Ausbau des öffentlichen Dienstes.
EnglishIt is obvious that our political group, the Socialists, did not elect you to your post.
Es ist klar, dass unsere Fraktion, die Sozialdemokraten, Sie nicht gewählt haben.
EnglishThat was what we decided post-Erika, and you yourselves all signed up to it.
Wir haben es bei ' Erika ' beschlossen, und Sie haben es selbst alle unterschrieben.
EnglishA border guard post, full of mystery and overflowing with stories Swiss Customs Museum
Ein Grenzwachtposten voller Geheimnisse und Geschichten Schweizerisches Zollmuseum
EnglishOur parents represent a generation who were a post-war generation twice over.
Unsere Eltern gehören einer Generation an, die zweimal eine Nachkriegsgeneration war.
EnglishQuite simply, it is a case of a vicious Communist or post-Communist dictatorship.
Die Europäische Union unterhält seit dreißig Jahren diplomatische Beziehungen mit China.
EnglishHowever, it is important at this stage to discuss what is to happen post-Nice.
Dennoch müssen wir uns schon in dieser Phase darüber unterhalten, was nach Nizza kommt.
EnglishWe have to continue to have our substantial development needs looked after post-1999.
Für unsere wesentlichen Entwicklungsbedürfnisse muß nach 1999 weiterhin gesorgt sein.
EnglishPost-1999, Objective 1 status should be granted to the constituency of Connacht/ Ulster.
Nach 1999 sollte dem Wahlkreis Connacht/Ulster der Ziel-1-Status zuerkannt werden.
EnglishWhen he took up his post, Mr Prodi promised to bring this situation to an end.
Herr Prodi hat bei seinem Amtsantritt versprochen, daß sich diese Situation ändern wird.
EnglishToo much post hoc justification of the fact and about-turns in policy.
Zu viele Rechtfertigungen im Nachhinein und zu viele Kehrtwenden in der Politik.