EN know-all
volume_up
{rzeczownik}

1. ogólne

know-all
volume_up
Alleswisserin {f.} [pej.]

2. pejoratywny

know-all
volume_up
Neunmalkluge {m/f} [pej.]

Synonimy (angielski) dla "know-all":

know-all

Podobne niemieckie tłumaczenia dla słowa "know-all"

to know czasownik
know!
German
all zaimek
all

Przykłady użycia - "know-all" po niemiecku

Poniższe tłumaczenia pochodzą z zewnętrznych źródeł i mogą być niedokładne. bab.la nie jest odpowiedzialne za ich brzmienie. Więcej informacji tutaj.

EnglishWe all know that the written amendment generally goes into rather more detail.
Der Generalsekretär hat den Ausführungen aller Kollegen sehr aufmerksam zugehört.
EnglishWe all know that Albania faces acute problems, both as a country and as a society.
Als Land und als Gesellschaft steht Albanien tatsächlich vor ernsten Problemen.
EnglishAnd the cycle continues; as we all know, Britney has loomed pretty large lately.
Der Kreislauf geht weiter; wie man weiß, ist Britney allmählich wichtiger geworden.
EnglishYou all know the consequences, insofar as we can estimate them at all at this stage.
Die Folgen, soweit sie jetzt bereits abschätzbar sind, sind Ihnen allen bekannt.
EnglishThat means that, as you all know, we are voting here in plenary in the same week.
Das bedeutet, daß wir in der gleichen Woche, wie jeder weiß, hier im Plenum abstimmen.
EnglishIt is getting longer, and, as we all know, that costs money – a lot of money.
Immer länger wird er und jeder weiß, das kostet Geld, das kostet viel Geld.
EnglishNot all at the same time -- but he had to, you know, do all of those things.
Natürlich nicht alles gleichzeitig, aber er musste zu all diesem fähig sein.
EnglishAs we all know, Japan is one of the world's technologically most developed countries.
Bekanntlich ist Japan eines der technisch höchstentwickelten Länder der Erde.
EnglishIn the Tibetan-philosophy, Sylvia-Plath sense of the word, I know we're all dying.
Nach tibetanischer Philosophie, im Sinne von Sylvia Plath, sterben wir natürlich alle.
EnglishOr maybe I knew you'd know, so I spent all day thinking about the wrong ones.
Vielleicht wusste ja ich, dass du's weißt, und dachte den ganzen Tag an die falschen.
EnglishWe all know that, and not a great deal can be done about it in the short term.
Das ist allgemein bekannt, und daran wird sich so bald auch nichts ändern.
EnglishAs you all know, the European Union is Bangladesh's main trading partner.
Die Europäische Union ist ja bekanntlich der wichtigste Handelspartner Bangladeschs.
EnglishMadam President, as we all know, Parliament will be in recess in August.
Frau Präsidentin, unser Parlament wird bekanntlich im August keine Tagung abhalten.
EnglishThis is what happened 80 years ago and we all know what the outcome was.
So ist man vor achtzig Jahren vorgegangen und die Ergebnisse sind allseits bekannt.
EnglishYou all know the substance of the Commission’ s proposals on innovation.
Ihnen allen ist der Inhalt der Kommissionsvorschläge zu Innovationen bekannt.
EnglishAs we all know, the common objectives that must be set out in the national action plans are:
Folgende gemeinsame Ziele müssen in den nationalen Aktionsplänen enthalten sein:
EnglishWe all know the threat from terrorism over the last few years has increased considerably.
Ich teile voll und ganz Herrn Chichesters Hinweis zur Kosten-Nutzen-Analyse.
EnglishWe all know, President Santer, that we are facing a budgetary problem.
Daß ein Haushaltsproblem auf uns wartet, war uns schon klar, Herr Präsident Santer.
EnglishWe all know that Russia will not supply on credit, because it needs cash in hand.
Bekanntlich liefert Rußland ja nicht auf Kredit, es braucht Bargeld.
EnglishI await an apology from you, and if that is not forthcoming, then we all know what to think!
Ich erwarte, daß Sie sich entschuldigen, wenn nicht, spricht es für Sie selber!