"kidnapping" - niemieckie tłumaczenie

EN

"kidnapping" po niemiecku

volume_up
to kidnap {czas. przech.}
volume_up
kidnap {rzecz.}
DE

"Kidnapping" po angielsku

EN kidnapping
volume_up
{rzeczownik}

kidnapping (też: snatch)
I don't want to get involved with kidnapping.
Ich beteilige mich nicht an Kidnapping.
Address cases of international kidnapping of children by one of the parents.
13) gegen Fälle internationaler Kindesentführung durch einen Elternteil vorgehen;
Think of models of terrorism, child kidnapping, airline safety, car safety.
Denken sie an Modelle über Terrorismus, Kindesentführung Sicherheit im Flugzeug, Sicherheit im Auto.
kidnapping
volume_up
Raub {m.} (Entführung)
He was convicted of rape, kidnapping and robbery, and served seven years of a 47 year sentence.
Er wurde für Vergewaltigung, Entführung und Raub verurteilt, und hat 7 von 47 Jahren abgesessen.

Synonimy (angielski) dla "kidnapping":

kidnapping
English
kidnap

Przykłady użycia - "kidnapping" po niemiecku

Poniższe tłumaczenia pochodzą z zewnętrznych źródeł i mogą być niedokładne. bab.la nie jest odpowiedzialne za ich brzmienie. Więcej informacji tutaj.

EnglishThis time it is the kidnapping of eleven British soldiers by the West Side Boys militia.
Dieses Mal geht es um elf britische Soldaten, die von der Miliz der West Side Boys entführt wurden.
EnglishOn humanitarian grounds, we have no choice but unequivocally to condemn the kidnapping of citizens.
Aus humanitären Erwägungen können wir die Geiselnahme von Bürgern nur auf das Schärfste verurteilen.
English(g) Information on national authorities responsible for preventing and combating kidnapping;
g) Informationen über nationale Behörden, die für die Verhinderung und Bekämpfung von Entführungen verantwortlich sind;
EnglishIt also seems that the victims of kidnapping were handed over to Syria and then transferred to Syrian prisons.
Es scheint auch, dass die Opfer von Entführungen Syrien übergeben und dann in syrische Gefängnisse überstellt wurden.
EnglishFor example, we have raised the issue of the kidnapping of citizens and residents of Europe from the very territory of the European Union by the CIA.
Gleichwohl ist es Aufgabe der Europäischen Union, die Grundrechte ihrer Bürger zu schützen.
EnglishInternational cooperation in the prevention, combating and elimination of kidnapping and in providing assistance to victims
Internationale Zusammenarbeit zur Verhütung, Bekämpfung und Beseitigung von Entführungen und zur Gewährung von Opferhilfe
EnglishThe FDFA will do everything within its power to ensure that the victim of the kidnapping is released in good health.
Das EDA wird sich mit vollem Engagement dafür einsetzen, die Befreiung der entführten Person bei guter Gesundheit zu ermöglichen.
EnglishOther illegal practices have developed, including kidnapping babies, payments to mothers to rent out their wombs and buying of babies from very poor mothers.
In den letzten zehn Jahren hat sich der illegale Kinderhandel zu einem lukrativeren Geschäft entwickelt als es der Drogenhandel ist.
EnglishInformal reports indicate that the reasons for kidnapping range from political to purely criminal motivations and there is no excuse for that.
Inoffiziellen Berichten zufolge reichen die Gründe für diese Entführungen von politischen bis hin zu rein kriminellen Motiven, und dafür gibt es keine Entschuldigung.
EnglishCalls upon Member States to take measures intended to provide adequate assistance and protection to victims of kidnapping and their families;
5. fordert die Mitgliedstaaten auf, Maßnahmen mit dem Ziel durchzuführen, angemessene Hilfe und angemessenen Schutz für die Opfer von Entführungen und ihre Familien bereitzustellen;
English(b) Review of trends and greater understanding of the problem in order to create a basis for developing policies and strategies against kidnapping.
b) durch die Prüfung von Trends und durch ein besseres Problemverständnis, um die Grundlagen für die Formulierung von Politiken und Strategien zur Bekämpfung von Entführungen zu schaffen.
EnglishFurther notes with great concern that attacks on foreign diplomats in Iraq have increased in number, and have resulted in the murder or kidnapping of such diplomats;
3. nimmt ferner mit großer Besorgnis davon Kenntnis, dass die Zahl der Angriffe auf ausländische Diplomaten in Irak zugenommen hat und dass dabei solche Diplomaten ermordet oder entführt wurden;
EnglishWe regret the abuses committed by certain economic agents, who see nothing wrong in using arms trafficking, drugs trafficking, money laundering and even kidnapping to increase their wealth.
Wir bedauern die Übergriffe bestimmter Wirtschaftsakteure, die keine Skrupel haben, sich durch Waffenhandel, Drogen, Geldwäsche und sogar durch Entführungen zu bereichern.
EnglishOn 4 November, the political committee recommended that the question of kidnapping of children should be put on the agenda for political dialogue with the 27 countries concerned.
Am 4. November hat der politische Ausschuß empfohlen, das Problem der Kinderentführung in die Tagesordnung der Sitzungen des politischen Dialogs mit 27 betroffenen Ländern aufzunehmen.