EN incompetent
volume_up
{rzeczownik}

incompetent
volume_up
Nichtskönner {m.} [pej.]
incompetent (też: bungler)
incompetent
It amazes me that there are so many incompetent people working in the service of the Commission.
Es ist verwunderlich, daß es bei den Dienststellen der Kommission so viele unfähige Mitarbeiter gibt.

Synonimy (angielski) dla "incompetent":

incompetent

Przykłady użycia - "incompetent" po niemiecku

Poniższe tłumaczenia pochodzą z zewnętrznych źródeł i mogą być niedokładne. bab.la nie jest odpowiedzialne za ich brzmienie. Więcej informacji tutaj.

EnglishIt should also be much easier to sack inefficient and incompetent employees.
Es muß viel einfacher werden, untaugliche und inkompetente Mitarbeiter zu entlassen.
EnglishIt happens too rarely that employees are suspended or fired if they are incompetent or corrupt.
Es kommt zu selten vor, daß inkompetente oder korrupte Angestellte suspendiert oder entlassen werden.
EnglishThere does exist the opportunity to dismiss incompetent employees on the basis of Article 52 of the staff regulations.
Es besteht die Möglichkeit, inkompetente Angestellte gemäß Artikel 52 des Personalstatuts zu entlassen.
EnglishI contend that the European Parliament is guaranteed to be incompetent to decide a matter of this nature.
Ich wage zu behaupten, dass dem Europäischen Parlament mit Sicherheit die Kompetenz für eine solche Entscheidung fehlt.
EnglishBy so failing, this Parliament is in danger of finding itself adopting something which is legally incompetent.
Durch dieses Versäumnis läuft das Parlament Gefahr, daß es etwas verabschieden könnte, was rechtlich nicht einwandfrei ist.
EnglishI hope that this serious incidence of discourteous, incompetent and inconsiderate behaviour will not be repeated.
Ich möchte, daß sich derart schwerwiegende, unschöne, inkompetente und kleinliche Verhaltensweisen in Zukunft nicht wiederholen.
EnglishI pity Africa, I pity the population that has to suffer so much at the hands of incompetent, power-crazed and corrupt leaders.
Armes Afrika, arme Bevölkerung, die so entsetzlich unter unfähigen, machtgierigen und korrupten Führern zu leiden hat.
EnglishIn recent days the churches in America, and particularly in New Orleans, have demonstrated that they are capable of more than the incompetent state administration.
In meinem eigenen Land sind die organisierten Religionen bis zuletzt gegen die Rechte von Frauen, Lesben und Schwulen aufgetreten.
EnglishEither this is the fault of its own incompetent administration, or there are general political reasons for refraining from demanding the money back.
Entweder liegt es an der eigenen inkompetenten Verwaltung, oder man verzichtet aus allgemeinen politischen Gründen auf eine Rückforderung der Gelder.
EnglishIn relation to the first issue raised, I do not suggest that the problem lies wholly with, as you say, incompetent project partners.
Was Ihren ersten Punkt betrifft, so habe ich nicht behauptet, dass das Problem allein durch, wie Sie es formuliert haben, inkompetente Projektpartner verursacht wird.
EnglishThe speeches by our colleagues give rather an image of the Commission as a political decision-making authority which is irresponsible, if not incompetent.
In den Beiträgen unserer Kolleginnen und Kollegen wurde eher das Bild einer politisch unverantwortlich handelnden oder zumindest inkompetenten Kommission gezeichnet.
EnglishIt is true that we in Portugal suffer from a government which is incompetent and unable to negotiate successfully, but this does not justify all the treatment we have received.
Sicher ist, daß wir unter der großen Inkompetenz und ungeschickten Verhandlungsführung unserer Regierung leiden, aber das rechtfertigt nicht alles.
EnglishAs someone said a few years ago in my own country: when there are as many incompetent women in roles of power as there are men, then we will have true equality.
Wie jemand in meinem Land vor einigen Jahren sagte: Wenn es ebenso viele inkompetente Frauen wie Männer in Machtpositionen gibt, dann haben wir wirkliche Gleichstellung.
EnglishWe will go to Johnson County,..... we will depose the incompetent civil authority there,..... and we will keep possession of the town until we can take charge of the courts.
Wir ziehen nach Johnson County,..... setzen die unfähigen dortigen Zivilbehörden ab..... und besetzen die Stadt so lange, bis wir die Gerichtsbarkeit übernehmen.
EnglishI have just voted for the motion of censure against the European Commission because of the incorrect, incompetent and scandalous manner in which two Commissioners have performed their duties.
Dem Mißtrauensantrag gegen die EU- Kommission aufgrund der fehlerhaften, inkompetenten und Skandale verursachenden Amtsführung zweier Kommissare habe ich soeben zugestimmt.
EnglishThis will only get worse for Labour when the truth about their incompetent and cynical administration of the European Union's Structural Funds becomes better known and better understood.
Es wird nur noch schlimmer kommen für Labour, wenn die Wahrheit über ihre inkompetente, zynische Verwaltung der Strukturfonds der Europäischen Union besser erkannt und verstanden wird.