"in front of" - niemieckie tłumaczenie

EN

"in front of" po niemiecku

DE

EN in front of
volume_up
{przyimek}

in front of (też: ahead of, on the verge of, before, prior to)
volume_up
vor {przyim.}
A few weeks ago in front of the Parliament building in Brussels, a woman was murdered.
Vor wenigen Wochen wurde vor den Toren des Parlaments in Brüssel eine Frau ermordet.
The object in front of the currently selected object will be selected.
Das vor dem aktuell ausgewählten Objekt liegende Objekt wird markiert.
Imagine that you have a large lobster on a plate in front of you.
Stellen Sie sich vor, Sie hätten einen großen Hummer vor sich auf dem Teller.

Przykłady użycia - "in front of" po niemiecku

Poniższe tłumaczenia pochodzą z zewnętrznych źródeł i mogą być niedokładne. bab.la nie jest odpowiedzialne za ich brzmienie. Więcej informacji tutaj.

EnglishWe have to do more on this front, especially in comparison to the United States.
Wir müssen hier mehr tun, insbesondere im Vergleich zu den Vereinigten Staaten.
EnglishIs what you are constructing here intended to be a new front between North and South?
Soll das etwa eine neue Front zwischen Nord und Süd sein, die Sie hier aufbauen?
EnglishI would like to praise the European noises that are coming from the front bench.
Weiterhin möchte ich den europäischen Wind rühmen, der aus der vordersten Reihe weht.
EnglishHe threw his cigarette out as he got on the front, and I climbed in the back.
Er warf seine Zigarette raus, als er vorn einstieg, und ich kletterte hinten rein.
EnglishSocial change must also open up opportunities for the individual on a broad front.
Der gesellschaftliche Wandel muß auch in breitem Maße individuelle Chancen eröffnen.
EnglishWe must make sure sustainable development is implemented on a broad front.
Wir müssen nun sicherstellen, dass diese auch auf breiter Front umgesetzt werden.
EnglishBut our courage seems to be just a front - and I do not think that is just apparent.
Doch unser Mut scheint mir - und das scheint mir nicht nur so - nur gespielt.
EnglishI would be grateful if we could show a relatively united front in deciding on this.
Ich wäre dankbar, wenn wir das auch relativ einmütig so beschließen könnten.
EnglishEurope must become the front runner in product innovation and commercialisation.
Auf der Ebene der Produktinnovation und Kommerzialisierung muss Europa Vorreiter werden.
EnglishThere is no formal policy dialogue between the Commission and the Polisario Front.
Es existiert kein offizieller Dialog zwischen der Kommission und der Frente Polisário.
EnglishAs the front cover of The Economist said this week: Europe is not working!
Auf der Titelseite des Economist hieß es diese Woche daß Europa nicht arbeite.
EnglishThe Members from the National Front will vote against Mrs Izquierdo Rojo's report.
Die Abgeordneten des Front national stimmen gegen den Bericht von Frau Izquierdo Rojo.
EnglishI am glad to see that those in the front row understand what we are talking about here.
Ich freue mich darüber, daß die erste Reihe versteht, wovon hier die Rede ist.
EnglishWe should leave such decisions open until we have all the evidence in front of us.
Wir sollten derartige Entscheidungen erst dann treffen, wenn uns alle Fakten vorliegen.
EnglishThe crud in the front is mattress stuffing, and you see that all over Turkey.
Der Dreck im Vordergrund ist Matratzenfüllung und das sieht man überall in der Türkei.
EnglishThere has been progress on a wide front in securing the political criteria.
Wir sehen auf breiter Front Fortschritte bei der Sicherung der politischen Kriterien.
EnglishBasically all that means is that the democratic front page is the best stuff on the web.
Im Grunde zeigt dies, dass die demokratische Startseite das Beste am Internet ist.
EnglishThere was no lock on the front door from when the police, or whoever, kicked it in.
An der Haustür war kein Schloss, seit die Polizei oder sonst wer sie eingetreten hatte.
EnglishThe wise men have a hard task in front of them over the coming six months.
Die Weisen erwartet in den kommenden sechs Monaten eine schwierige Aufgabe.
EnglishThe European Union must maintain a united front and speak with one voice.
Die Europäische Union muss eine einheitliche Front bilden und ihre Stimmen vereinen.